LFO - Can't Have You - traduction des paroles en allemand

Can't Have You - LFOtraduction en allemand




Can't Have You
Kann dich nicht haben
Yo, it's a big world (for real)
Yo, es ist eine große Welt (wirklich)
You probably think I'm out there being a player, huh? (what?)
Du denkst wahrscheinlich, ich bin da draußen und spiele den Player, hm? (was?)
But yo, but if I can't have you (nah)
Aber yo, aber wenn ich dich nicht haben kann (nee)
Then I don't want anybody
Dann will ich niemanden
That's my word
Das ist mein Wort
So check it out (no-oh)
Also hör mal zu (no-oh)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby (nobody)
Will ich niemanden, Baby (niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
No-o-o (nobody else, nobody else)
Nei-ei-ein (niemand anderen, niemand anderen)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody baby
Will ich niemanden, Baby
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
Whoa-o-o, oh
Whoa-o-o, oh
You've got the lastest fashion (uh)
Du hast die neueste Mode (uh)
E-classin', body's just smashin'
Fährst E-Klasse, dein Körper ist einfach umwerfend
Time for some action (what?)
Zeit für etwas Action (was?)
When I hooked you up then I hooked up my last one
Als ich dich klargemacht habe, habe ich meine Letzte klargemacht
All and all got a joint cash fund
Alles in allem haben wir eine gemeinsame Kasse
Forget your last one
Vergiss deinen Letzten
He ain't much (nah)
Er ist nicht viel wert (nee)
Mad cause it's me not him you touch (you touch)
Sauer, weil du mich berührst und nicht ihn (du berührst)
In the night time when the lights go out
In der Nacht, wenn die Lichter ausgehen
No doubt (no doubt) Rich Nice is the name you shout
Kein Zweifel (kein Zweifel), Rich Nice ist der Name, den du rufst
Yes, yes, y'all until the break of dawn
Ja, ja, ihr alle, bis zum Morgengrauen
And yeah, yeah, that's it, don't stop, don't quit
Und ja, ja, das ist es, hör nicht auf, gib nicht auf
Babygirl and Rich, we're always into something (yeah)
Babygirl und Rich, wir haben immer was am Laufen (ja)
If it's not you then it's nothing (nah)
Wenn du es nicht bist, dann ist es nichts (nee)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby (nobody)
Will ich niemanden, Baby (niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
No-o-o (nobody else, nobody else)
Nei-ei-ein (niemand anderen, niemand anderen)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby
Will ich niemanden, Baby
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
Whoa-o-o, oh
Whoa-o-o, oh
One, two, three, four, five
Eins, zwei, drei, vier, fünf
Baby, just keep it moving all night (all night)
Baby, bleib einfach die ganze Nacht in Bewegung (die ganze Nacht)
Need you by my side from dark to sunlight (sunlight)
Brauche dich an meiner Seite von dunkel bis zum Sonnenlicht (Sonnenlicht)
Everything is side to side, it's alright (uh)
Alles ist Seite an Seite, es ist in Ordnung (uh)
Listen, we can break fool, baby act crazy
Hör zu, wir können durchdrehen, Baby, verrückt sein
Make ways like a pool or maybe
Wellen schlagen wie in einem Pool oder vielleicht
We can shake the dawn breaks girl face it (yeah, yeah)
Können wir tanzen, bis der Morgen anbricht, Mädchen, sieh es ein (ja, ja)
Anything you want girl just take it
Alles, was du willst, Mädchen, nimm es dir einfach
Shine bright like constellations
Leuchte hell wie Sternbilder
Girl you got my heart, congratulations
Mädchen, du hast mein Herz, Glückwunsch
No need to lie, you give meaning to this song when it's
Kein Grund zu lügen, du gibst diesem Lied Bedeutung, wenn es
On then it's on and it's on, right
An ist, dann ist es an und es ist an, richtig
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby (nobody)
Will ich niemanden, Baby (niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
No-o-o (nobody else, nobody else)
Nei-ei-ein (niemand anderen, niemand anderen)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby
Will ich niemanden, Baby
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
Whoa-o-o, oh
Whoa-o-o, oh
(Dum-da-da, dum-do-do) Clap to this
(Dum-da-da, dum-do-do) Klatscht dazu
(Dum-da-da, dum-do-do) Come on
(Dum-da-da, dum-do-do) Komm schon
(Dum-da-da, dum-do-do) Clap your hands
(Dum-da-da, dum-do-do) Klatscht in die Hände
(Dum-da-da, dum-do-do) Yeah, yeah, yeah
(Dum-da-da, dum-do-do) Ja, ja, ja
If I can't have you (dum-da-da, dum-do-do)
Wenn ich dich nicht haben kann (dum-da-da, dum-do-do)
I don't want nobody baby (I don't want nobody)
Will ich niemanden, Baby (Ich will niemanden)
Dum-da-da-da-da-da-da
Dum-da-da-da-da-da-da
(But you) (yeah, yeah, yeah, nobody)
(Außer dich) (ja, ja, ja, niemanden)
I think about you often (often)
Ich denke oft an dich (oft)
Let's take a little walk out in Boston (Boston)
Lass uns einen kleinen Spaziergang in Boston machen (Boston)
Hit boutiques, then freak on
Boutiquen besuchen, dann abgehen
Lansdowne street around ten
Auf der Lansdowne Street gegen zehn
Lay low like Brasco (what?)
Untertauchen wie Brasco (was?)
Let's spend a few ends
Lass uns ein bisschen Geld ausgeben
And I rhyme for you, do time for you (uh)
Und ich reime für dich, gehe für dich in den Knast (uh)
Calculate and carry out the perfect crime for you (whu-whu-whu-what)
Berechne und führe das perfekte Verbrechen für dich aus (whu-whu-whu-what)
Let me shine with you, true, you won't regret it
Lass mich mit dir glänzen, ehrlich, du wirst es nicht bereuen
But if it's not you then forget it (forget it)
Aber wenn du es nicht bist, dann vergiss es (vergiss es)
I don't want nobody else but you (nobody, dum-da-da, dum-do-do)
Ich will niemand anderen außer dich (niemanden, dum-da-da, dum-do-do)
Nobody, nobody
Niemanden, niemanden
Something 'bout those freaky things you do (nobody, dum-da-da, dum-do-do)
Etwas an diesen verrückten Dingen, die du tust (niemanden, dum-da-da, dum-do-do)
The things you do (ain't no one else but you, nobody)
Die Dinge, die du tust (gibt niemanden außer dir, niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby (nobody)
Will ich niemanden, Baby (niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
No-o-o (nobody else, nobody else)
Nei-ei-ein (niemand anderen, niemand anderen)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby (I don't want nobody)
Will ich niemanden, Baby (Ich will niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
Whoa-o-o, oh (nobody else, nobody else)
Whoa-o-o, oh (niemand anderen, niemand anderen)
If I can't have you then I don't want nobody (nobody)
Wenn ich dich nicht haben kann, dann will ich niemanden (niemanden)
If I can't have you then I don't want no one (nobody else, nobody else)
Wenn ich dich nicht haben kann, dann will ich keinen (niemand anderen, niemand anderen)
If I can't have you then I don't want nobody (nobody)
Wenn ich dich nicht haben kann, dann will ich niemanden (niemanden)
If I can't have you then I don't want no one
Wenn ich dich nicht haben kann, dann will ich keinen
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby
Will ich niemanden, Baby
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
No-o-o (then I don't want nobody)
Nei-ei-ein (dann will ich niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
I don't want nobody, baby (I don't want nobody)
Will ich niemanden, Baby (Ich will niemanden)
If I can't have you
Wenn ich dich nicht haben kann
Whoa-o-o, oh (then I don't want nobody)
Whoa-o-o, oh (dann will ich niemanden)
Nobody
Niemanden





Writer(s): Mauro Malavasi, Maurice Ernest Gibb, Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb, Davide Romani, B. Young, D. Brain, Dakari, R. Cronin, Wayne Garfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.