LG - Blackout - traduction des paroles en allemand

Blackout - LGtraduction en allemand




Blackout
Blackout
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Wir kommen in den Club, und sofort ist Blackout
Venu rocker, possédé dans la full salle
Gekommen, um zu rocken, besessen im vollen Saal
Toute l'équipe est là, on est full squad
Das ganze Team ist da, wir sind full squad
Toute l'équipe est là, on est full squad
Das ganze Team ist da, wir sind full squad
Dans la boîte c'est le blackout
Im Club ist Blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Im Auto ist Blackout
Dans la boîte c'est le blackout
Im Club ist Blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Im Auto ist Blackout
Passe les rapports, le flow est accidentel
Schalte hoch, der Flow ist unfallbedingt
Au tel avec ta go, c'est même pas ma target
Am Telefon mit deiner Süßen, sie ist nicht mal mein Ziel
J'ai chargé le coffre, Judas nous fait une petite sieste
Ich hab den Kofferraum vollgeladen, Judas macht ein kleines Nickerchen
Ça bounce!... sur chaque dos-d'âne dans ta caisse
Es bounct!... auf jeder Bodenschwelle in deinem Wagen
Des rires et des cries quand ça drift
Gelächter und Geschrei, wenn es driftet
T-Birds dans le dos, tu devines l'équipe
T-Birds auf dem Rücken, du erkennst das Team
Rockeur en devenir, drip sur le beat
Angehender Rocker, Drip auf dem Beat
Quelques tips, pour trafiquer l'électrique guitare
Ein paar Tipps, um die elektrische Gitarre zu manipulieren
Ta meuf me veut moi, mais pleure pas p'tit gars
Deine Freundin will mich, aber weine nicht, Kleiner
Prend la bitch, moi la villa
Nimm die Schlampe, ich nehme die Villa
J'ai pas le temps pour tes futilités
Ich habe keine Zeit für deine Belanglosigkeiten
On veut l'or et le prestige, shiznit sur le sweat-shirt
Wir wollen Gold und Prestige, Shiznit auf dem Sweatshirt
Pas de shit ça ralentit, chez moi y'a des posters d'Austerlitz
Kein Shit, das bremst, bei mir gibt's Poster von Austerlitz
Si je te laisse en vu c'est que je bâtis mon empire
Wenn ich dich aus den Augen lasse, dann nur, weil ich mein Imperium aufbaue
Fatalis, main de fer gantée
Fatalis, eiserne behandschuhte Hand
N'est velours que la peau de ma Carla Bruni
Samt ist nur die Haut meiner Carla Bruni
Lucifer t'as tenté
Luzifer hat dich versucht
La rue sera dentée quand passera ton taxi
Die Straße wird gezackt sein, wenn dein Taxi vorbeifährt
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Wir kommen in den Club, und sofort ist Blackout
Venu rocker, possédé dans la full salle
Gekommen, um zu rocken, besessen im vollen Saal
Toute l'équipe est là, on est full squad
Das ganze Team ist da, wir sind full squad
Toute l'équipe est là, on est full squad
Das ganze Team ist da, wir sind full squad
Dans la boîte c'est le blackout
Im Club ist Blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Im Auto ist Blackout
Dans la boîte c'est le blackout
Im Club ist Blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Im Auto ist Blackout
Quand je verrai mon patron dans le miroir
Wenn ich meinen Chef im Spiegel sehe
Je te ferai la bise depuis le rétro
Werde ich dir vom Rückspiegel aus zuwinken
Mon conseiller financier en Q3
Mein Finanzberater in Q3
Pour l'instant petit rookie prend le métro
Im Moment, kleiner Rookie, nimm die U-Bahn
Compte les syllabes au tel-ho
Zähl die Silben im Hotel
Compte les syllabes au tel-ho
Zähl die Silben im Hotel
Elle réchauffe le lit quand j'écris mes phrasés
Sie wärmt das Bett, wenn ich meine Phrasen schreibe
Une clope, un café, je lui dit à plus bébé
Eine Kippe, ein Kaffee, ich sage ihr: "Bis bald, Baby"
Mon daron c'est Schwarzy, le tien est parti chercher des clopes à Narnia
Mein Vater ist Schwarzy, deiner ist nach Narnia gegangen, um Kippen zu holen
Une taf, un 10 balles, et tu te prends pour Montana
Ein Zug, ein Zehner, und du hältst dich für Montana
Tu jures sur le livre pour un péché, honte à toi
Du schwörst auf das Buch für eine Sünde, schäm dich
1000 tafs dans la journée, je sais que ça me tuera
1000 Züge am Tag, ich weiß, dass es mich umbringen wird
Traces noires sur le sol après notre passage
Schwarze Spuren auf dem Boden nach unserer Durchfahrt
Sombre est la vision, le V, le M, le L
Düster ist die Vision, das V, das M, das L
Gravé dans l'ébène, jusqu'au cercueil
In Ebenholz graviert, bis zum Sarg
T'étais bonne juste au début comme Cersei
Du warst nur am Anfang gut, wie Cersei
10 coups d'avance, LG Scofield
10 Züge voraus, LG Scofield
Les yeux vers le ciel, c'est pas le whisky
Die Augen zum Himmel, es ist nicht der Whisky
Vise loin comme le L, tu taperas le milli
Ziele weit wie das L, du wirst die Million treffen
On rentre dans la boîte, et direct c'est le blackout
Wir kommen in den Club, und sofort ist Blackout
Venu rocker, possédé dans la full salle
Gekommen, um zu rocken, besessen im vollen Saal
Toute l'équipe est là, on est full squad
Das ganze Team ist da, wir sind full squad
Toute l'équipe est là, on est full squad
Das ganze Team ist da, wir sind full squad
Dans la boîte c'est le blackout
Im Club ist Blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Im Auto ist Blackout
Dans la boîte c'est le blackout
Im Club ist Blackout
Dans la caisse c'est le blackout
Im Auto ist Blackout





Writer(s): Louis-gabriel Lelong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.