Paroles et traduction LGN - OT (Radio Edit)
OT (Radio Edit)
Сверхурочно (Радио Версия)
See
I
been
working
a
little
too
much
for
y'all
not
to
feel
this
s-
понимаешь,
я
слишком
много
работал,
чтобы
ты
не
прочувствовала
всё
это
дерьмо.
Shovel
out
the
snow
for
stu
time
Расчищаю
снег
ради
студийного
времени,
How
they
be
competing
from
the
side
line
а
эти
все
соревнуются,
наблюдая
со
стороны.
I
been
too
reserved
I
don't
need
to
call
ahead
Я
был
слишком
сдержан,
мне
не
нужно
звонить
заранее,
You
know
how
I
like
to
skip
the
line
ты
же
знаешь,
как
я
люблю
проходить
без
очереди.
Swear
they
know
me
Клянусь,
они
меня
знают,
Followers
increasing
trying
to
grow
me
подписчиков
всё
больше,
пытаются
меня
вырастить.
They
done
seen
they
story
yeah
Они
уже
видели
свою
историю,
да,
Now
they
want
the
yeah
теперь
они
хотят
услышать
«да».
I
quit
beefing
with
the
ops
that's
the
old
me
Я
перестал
ругаться
с
оппонентами,
это
старый
я.
I
been
OT
in
the
stu
until
I
OD
Я
торчу
в
студии
сверхурочно,
пока
не
упаду.
Know
that
they
been
waiting
on
me
Знаю,
они
ждут
меня,
This
is
not
a
game
better
show
me
это
не
игра,
детка,
лучше
покажи
мне.
We
done
pass
the
point
of
conversation
Мы
прошли
точку
невозврата,
I
been
doubling
down
on
threats
I'm
impatient
я
удваиваю
ставки
на
угрозы,
я
нетерпелив.
I
been
eating
rap
beats
still
ain't
gaining
weight
Я
ем
рэп-биты,
но
всё
ещё
не
набираю
вес,
Popped
the
red
and
blue
pill
I'm
playing
both
sides
today
глотнул
красную
и
синюю
таблетки,
сегодня
я
играю
за
обе
стороны.
We
been
on
the
map
Мы
были
на
карте,
Where
you
n-
at
где
ты
была?
N-
making
statements
all
my
n-
spitting
facts
Мои
кореша
делают
заявления,
мои
кореша
излагают
факты.
Family
over
everything
man
you
n-
capping
Семья
превыше
всего,
мужик,
ты
врёшь,
I
ain't
much
about
the
blood
n-
show
me
action
я
не
очень-то
верю
в
кровные
узы,
кореш,
покажи
мне
делом.
Double
it
triple
it
flipping
it
stacking
a
milli
for
for
my
kids
cause
Удваиваю,
утраиваю,
переворачиваю,
коплю
миллион
для
своих
детей,
потому
что
I
promise
they'll
be
living
it
я
обещаю,
они
будут
жить
этим.
Need
that
chicken
broccoli
fried
rice
and
a
iced-tea
Хочу
курицу,
брокколи,
жареный
рис
и
холодный
чай.
These
ops
beefing
with
my
old
body
that's
old
me
Эти
оппоненты
конфликтуют
с
моим
старым
телом,
это
старый
я.
Please
stop
acting
like
you
know
me
Пожалуйста,
перестань
вести
себя
так,
будто
знаешь
меня.
We
don't
do
that
speculating
it's
better
if
you
show
me
Мы
не
строим
догадки,
детка,
лучше
покажи
мне,
What
the
f-
make
you
think
that
I
was
regular
какого
хрена
ты
решила,
что
я
был
обычным?
I
got
two
pending
deals
waiting
on
my
cellular
У
меня
два
незакрытых
контракта,
жду
звонка.
Put
the
metal
to
his
jugular
Приставлю
пушку
к
его
горлу,
They
gone
think
it's
violent
but
I
think
it
builds
character
они
подумают,
что
это
жестоко,
но
я
думаю,
что
это
закаляет
характер.
Stacking
Ms
until
it's
piling
up
Зарабатываю
миллионы,
пока
они
не
начнут
накапливаться.
For
the
streets
now
she
want
to
cuff
Раньше
была
за
улицы,
а
теперь
хочет
отношений.
Talking
zodiac
Говорит
о
знаках
зодиака,
Had
to
give
her
back
пришлось
вернуть
её
обратно.
Wick
that
s-
like
Nardo
what
the
f-
is
that
Убрал
это
дерьмо,
как
Нардо,
какого
хрена
это
такое?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Abu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.