Paroles et traduction LGN - What Am I Doing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Am I Doing
Чем я занимаюсь
See
that
why
niggas
wanna
fight
you
Видишь,
почему
ниггеры
хотят
драться
с
тобой
They're
not
fighting
you...
they
are
fighting
ideology...
Они
не
с
тобой
дерутся...
они
с
идеологией
дерутся...
Nigga
shut
the
fuck
up
Ниггер,
заткнись
на
хер
Nigga
said
they
fighting
ideology
Ниггер
сказал,
что
они
с
идеологией
борются
What
am
I
doing
Чем
я
занимаюсь?
Million
dollar
fuckin
question
Вопрос
на
миллион
долларов,
блин
What
am
I
pursuing
К
чему
я
стремлюсь?
But
by
this
time
this
life
is
over
Но
к
этому
времени
эта
жизнь
закончится
Hope
to
have
an
answer
Надеюсь,
у
меня
будет
ответ
I'm
starting
something
new
Я
начинаю
что-то
новое
Call
me
a
fuckin
transfer
Назови
меня
гребаным
переводником
Last
year
I
wanted
clarity
В
прошлом
году
я
хотел
ясности
I
like
it
like
that;
Cardi
Bad
Bunny
Мне
нравится
это;
Cardi,
Bad
Bunny
Mind
so
fuckin
precious
Ум
такой
чертовски
ценный
My
mental
never
clear
Мой
разум
никогда
не
бывает
чист
Figured
the
music
the
perfect
place
to
share
Понял,
что
музыка
- идеальное
место,
чтобы
поделиться
Thinking
mans
world
Мир
мыслящего
человека
So
what
on
your
mind
Так
что
у
тебя
на
уме?
Go
too
much
to
accomplish
Слишком
многого
нужно
достичь
With
not
enough
time
И
не
хватает
времени
I
can't
ever
sleep
Я
не
могу
спать
I
be
we
wide
awake
Я
широко
бодрствую
Fuck
contemplating
fitting
in
when
you
custom-made
К
черту
размышления
о
том,
чтобы
вписаться,
когда
ты
сделан
на
заказ
Yeah,
Playing
with
that
grey
matter's
so
much
pressure
Да,
играть
с
этим
серым
веществом
- такое
давление
Like
how
you
go
from
being
happy
to
feeling
depression
Как
ты
переходишь
от
счастья
к
депрессии
The
same
way
you
go
from
winning
to
loosing
it
all
Так
же,
как
ты
переходишь
от
победы
к
потере
всего
The
same
way
I
rather
struggle
than
see
Brenda
stressin
Точно
так
же
я
лучше
буду
бороться,
чем
увижу,
как
Бренда
переживает
Thinkin
back
on
it
now
we
grew
up
way
too
fast
Оглядываясь
назад,
мы
слишком
быстро
повзрослели
And
rentals
would
blame
it
all
on
the
technology
И
арендаторы
обвиняли
во
всем
технологии
But
as
we
getting
older
and
we
address
the
trauma
Но
по
мере
того,
как
мы
становимся
старше
и
обращаемся
к
травме
Its
prolly
cuz
the
parents
didn't
offer
us
apologies
Вероятно,
это
потому,
что
родители
не
извинились
перед
нами
Yeah,
but
that's
a
besides
the
point
kid
what's
on
yo
mind
Да,
но
это
не
в
этом
дело,
парень,
что
у
тебя
на
уме?
The
idea
that
being
idle
puts
me
behind
Мысль
о
том,
что
бездействие
отбрасывает
меня
назад
The
blinding
fact
that
my
past
is
effectin
my
future
Ослепляющий
факт,
что
мое
прошлое
влияет
на
мое
будущее
That's
the
kinda
wound
you
can
fix
with
a
simple
suture
Это
та
рана,
которую
можно
залечить
простым
швом
Wanna
talk
about
the
good
but
never
the
trauma
Хочу
поговорить
о
хорошем,
но
не
о
травме
Like
this
shit
ain't
get
passed
down
from
our
mothers
and
fathers
Как
будто
это
дерьмо
не
передалось
нам
от
наших
матерей
и
отцов
They
don't
wanna
acknowledge
Они
не
хотят
признавать
You
know
they
soon
forgetful
Ты
же
знаешь,
они
быстро
забывают
Cuz
when
you
being
too
honest
Потому
что,
когда
ты
слишком
честен
They
say
it's
disrespectful
Они
говорят,
что
это
неуважительно
And
I
was
taught
men
could
never
make
mistakes
А
меня
учили,
что
мужчины
не
могут
ошибаться
And
every
time
I
step
outside
i
know
my
life's
at
stake
И
каждый
раз,
выходя
на
улицу,
я
знаю,
что
моя
жизнь
на
кону
Wondering
if
this'll
be
my
last
Интересно,
будет
ли
это
моим
последним
разом?
That
why
I'm
always
smilin'
Вот
почему
я
всегда
улыбаюсь
Man
I
use
it
as
a
mask
Чувак,
я
использую
это
как
маску
Tryna
find
my
voice
been
the
hardest
thing
Найти
свой
голос
было
самым
трудным
I
think
I
found
it
twice
Я
думаю,
я
находил
его
дважды
First
when
I
dealing
with
bullying
back
at
Arabia
Mountain
Первый
раз,
когда
я
боролся
с
издевательствами
в
Аравийских
горах
The
other
was
in
Cali,
Drexel
act
like
I
had
changed
overnight,
uh
Другой
был
в
Калифорнии,
Дрексель
вел
себя
так,
как
будто
я
изменился
за
одну
ночь,
а
Guns
out,
face
down
cuz
I
fit
a
description
Оружие,
лицом
вниз,
потому
что
я
подхожу
под
описание
If
I
told
you
the
story,
my
nigga
you'd
think
it's
fiction
Если
бы
я
рассказал
тебе
эту
историю,
мой
ниггер,
ты
бы
подумал,
что
это
выдумка
Torrance
PD
why
I
can
never
sleep
Торранс
ПД,
почему
я
не
могу
спать
Dreams
stay
turnin'
to
nightmares
Сны
превращаются
в
кошмары
Shout
out
to
Meek
Респект
Мику
I
get
lost
in
my
own
head
cuz
I
can
never
settle
Я
теряюсь
в
своей
голове,
потому
что
не
могу
успокоиться
Can't
lose
myself
like
that
man
with
them
double
letters
Не
могу
потерять
себя,
как
тот
чувак
с
двойными
буквами
I
can't
hear
them
hatin'
niggas
speakin'
at
whisper
Я
не
слышу,
как
эти
ненавидящие
ниггеры
шепчутся
But
hate
on
meee
Scot[t]
free
like
you
Jack's
sister
(Ha)
Но
ненавидьте
меня,
Скот[т],
как
сестру
Джека
(Ха)
Over
your
head,
Genius
will
help
you
out
Над
твоей
головой,
Гений
поможет
тебе
Not
that
conceited
so
to
diss
you
I
won't
slow
it
down
Не
настолько
самонадеян,
чтобы
оскорблять
тебя,
я
не
буду
замедлять
темп
I
got
the
motto
tatted
on
me
but
you
know
its
hidden
У
меня
есть
девиз,
вытатуированный
на
мне,
но
ты
знаешь,
что
он
скрыт
Been
like
that
since
i
was
born
Так
было
с
самого
рождения
Cuz
senior
had
it
written
Потому
что
сеньор
написал
это
Wondering
if
my
we
used
to
talks
finally
settled
Интересно,
улеглись
ли
наши
разговоры?
A
lotta
finger
pointing'
Многое
указывает
пальцем'
The
pot
and
the
fuckin
kettle
Горшок
и
чертов
чайник
Prolly
tried
to
replace
me
Наверное,
пытались
заменить
меня
Cant
even
be
mad
Даже
злиться
не
могу
But
then
again
you
can't
replace
some
shit
you
never
had
Но
опять
же,
ты
не
можешь
заменить
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было
Used
to
think
that
my
relationship
just
wouldn't
last
Раньше
я
думал,
что
наши
отношения
просто
не
продлятся
долго
Both
head
strong
so
arguing
is
kinda
frightening
Оба
упрямы,
поэтому
спорить
как-то
страшно
Protection
my
heart
Защита
моего
сердца
I
can't
repeat
the
past
Я
не
могу
повторять
прошлое
That's
why
it's
called
falling
in
love
and
not
gently
reclining
Вот
почему
это
называется
влюбленностью,
а
не
нежным
откидыванием
назад
'03
Bonnie
and
Clyde
man
this
shit
forever
'03
Бонни
и
Клайд,
чувак,
это
дерьмо
навсегда
Told
you
baby
I
got
you
and
me
versus
whomever
Я
же
говорил
тебе,
детка,
мы
с
тобой
против
кого
угодно
Love
doesn't
see
with
eyes
but
rather
the
mind
Любовь
видит
не
глазами,
а
разумом
Guess
that
nigga
Cupid
making
all
these
matches
blind
Наверное,
этот
ниггер
Купидон
делает
все
эти
пары
вслепую
When
I'm
DC
shit
don't
get
much
better
Когда
я
в
Вашингтоне,
дела
идут
не
намного
лучше
Honestly
girl,
it's
a
struggle
keepin
it
together
Честно
говоря,
девочка,
трудно
держать
себя
в
руках
Gotchu
in
one
ear
askin'
me
what's
on
my
mind
Одним
ухом
слушаю
тебя,
спрашиваю,
что
у
меня
на
уме
Rejectin'
shorties
in
my
other
at
the
same
time
sayin...
Отвергаю
цыпочек
в
другом
ухе,
в
то
же
время
говоря...
I
just
wanna
rock
you,
all
night
long
Я
просто
хочу
качать
тебя
всю
ночь
напролет
Sometime
you
just
say
what's
on
your
mind
Иногда
ты
просто
говоришь,
что
у
тебя
на
уме
Niggas
thought
that
I
was
done
Ниггеры
думали,
что
я
закончил
Man
this
shit
ain't
over
Чувак,
это
дерьмо
еще
не
закончилось
We
back
it
again
like
it's
some
leftovers
Мы
вернулись
снова,
как
будто
это
какие-то
объедки
But
I
finish
what
I
started
Но
я
заканчиваю
то,
что
начал
On
these
beats
I
float
На
этих
битах
я
плыву
I
Call
myself
the
kid
cuz
what
else
is
a
baby
GOAT,
hmm
Я
называю
себя
пацаном,
потому
что
кто
еще,
как
не
маленький
КОЗЕЛ,
хм
Maybe
not
in
music
Может
быть,
не
в
музыке
But
in
life
nigga
I'm
winning
Но
в
жизни,
ниггер,
я
побеждаю
Daring
to
be
great
told
I
y'all
niggas
it
was
hidden
Осмеливаясь
быть
великим,
я
сказал
вам,
ниггеры,
что
это
было
скрыто
Got
House
of
Bijan
makin
me
custom
loafers
Дом
Биджана
шьет
мне
лоферы
на
заказ
Nic
and
Roxy
said
they
be
ready
early
October
Ник
и
Рокси
сказали,
что
будут
готовы
в
начале
октября
I
bet
you
niggas
really
don't
know
shit
about
it
Держу
пари,
вы,
ниггеры,
ничего
об
этом
не
знаете
Yall
keep
thinkin'
that
the
real
drip
is
balenciaga
Вы
все
продолжаете
думать,
что
настоящий
стиль
- это
Баленсиага
Imma
let
her
think
that
real
drip
Fasion
Nova
Я
позволю
ей
думать,
что
настоящий
стиль
- это
Фэшен
Нова
Until
I
put
her
onto
Oscar's
now
she
wanna
meet
the
owner
Пока
я
не
познакомлю
ее
с
Оскаром,
теперь
она
хочет
встретиться
с
владельцем
The
wine
game
got
me
really
actin
up
Винная
игра
заставляет
меня
вести
себя
плохо
Germans
be
sending
me
cases
Немцы
присылают
мне
ящики
Cuz
i
cant
get
enough
Потому
что
мне
все
мало
And
one
didn't
make
it
through
customs
though
И
один
не
прошел
таможню
That's
tragic
Это
трагично
Cuz
in
the
wine
game
sip
happens,
nigga
Потому
что
в
винной
игре
случаются
глотки,
ниггер
Everything
I
do
is
mad
strategic
Все,
что
я
делаю,
чертовски
стратегично
That's
why
so
many
people
wonder
what
the
fuck
I'm
thinking
Вот
почему
так
много
людей
задаются
вопросом,
что,
черт
возьми,
я
думаю
Not
tryna
be
perfect
man
that
shits
irrational
Не
пытаюсь
быть
идеальным,
чувак,
это
иррационально
Not
tryna
fit
witchu
in
man
that
shit
is
laughable
Не
пытаюсь
вписаться
в
тебя,
чувак,
это
смешно
Yeah,
my
biggest
fear
has
to
be
discontentment
Да,
мой
самый
большой
страх
- это
неудовлетворенность
Imagine
a
life
where
people
only
showed
you
resentment
Представьте
себе
жизнь,
в
которой
люди
испытывают
к
вам
только
негодование
Imagine
walking
through
life
knowing
you
have
so
much
to
offer
Представьте,
что
вы
идете
по
жизни,
зная,
что
вам
есть
что
предложить
But
then
when
you
tell
your
story
they
don't
believe
you're
the
author
Но
когда
ты
рассказываешь
свою
историю,
они
не
верят,
что
ты
автор
Give
you
layer
after
layer
im
the
cake
boss
Даю
тебе
слой
за
слоем,
я
- босс
торта
Protect
my
peace
tryna
be
Melo,
give
Lavar
a
call
Защищаю
свой
мир,
пытаясь
быть
Мело,
звоню
Лавару
My
generation
be
so
focused
on
the
gender
scuffles
Мое
поколение
так
сосредоточено
на
гендерных
разборках
In
the
end
my
nigga
we
all
deserve
to
be
cuddled
В
конце
концов,
мой
ниггер,
мы
все
заслуживаем
объятий
Imma
keep
kickin
like
my
namesake
in
'63
Я
продолжу
пинать,
как
мой
тезка
в
'63-м
That
went
over
her
H.E.A...
girl
I'll
bring
the
D
Это
прошло
мимо
ее
В.О.З...
детка,
я
принесу
Д
You
shoulda
seen
'em
when
a
nigga
I
went
Ivy
Ты
бы
видел
их,
когда
я,
ниггер,
поступил
в
Лигу
плюща
Was
blinded
by
the
hoes
Stevie
had
to
guide
me,
but
Был
ослеплен
шлюхами,
Стиви
пришлось
вести
меня,
но
You
ever
think
about
it
man
dating
really
funny,
Ты
когда-нибудь
задумывался,
чувак,
свидания
- это
действительно
забавно,
Put
the
chocolate
in
the
egg
Кладешь
шоколадку
в
яйцо
And
y'all
some
Easter
Bunnies
А
вы
все
- пасхальные
кролики
But
then
you
break
up
and
mad
cuz
y'all
could
never
grow
А
потом
вы
расстаетесь
и
злитесь,
потому
что
никогда
не
могли
вырасти
And
now
somebody
else
is
reaping
everything
you
sewed
А
теперь
кто-то
другой
пожинает
все,
что
ты
посеял
But
life
goes
on;
said
this
shit
in
the
beginning
Но
жизнь
продолжается;
говорил
это
дерьмо
в
начале
Born
in
down
Atlanta
but
I'm
really
Philly
Родился
в
Атланте,
но
я
настоящий
филадельфиец
Dragon
til
I
die
Дракон
до
самой
смерти
Man
not
ashamed
to
'mit
it
Чувак,
не
стыжусь
этого
Diploma
cost
me
enough
Диплом
обошелся
мне
недешево
Nigga
I
gotta
get
it
Ниггер,
я
должен
его
получить
Really
hope
my
younger
brother
understands
Очень
надеюсь,
что
мой
младший
брат
понимает
That
at
my
nigga
some
point
you
really
gotta
be
a
man
Что
в
моем
ниггере
в
какой-то
момент
ты
должен
стать
мужчиной
Not
ever
saying
that
we
won't
be
standin
there
witchu
Не
говорю,
что
мы
не
будем
стоять
рядом
с
тобой
But
If
I'm
being
honest
man
this
cannot
continue
Но
если
честно,
чувак,
так
больше
не
может
продолжаться
The
longest
song
I've
ever
done
Самая
длинная
песня,
которую
я
когда-либо
писал
Just
sharing'
whats
been
on
my
mind
Просто
делюсь
тем,
что
у
меня
на
уме
Wishin
i
could
tell
you
more
Хотел
бы
рассказать
тебе
больше
But
like
I
said
not
enough
time
Но,
как
я
уже
сказал,
не
хватает
времени
Up
late
cuz
a
nigga
really
need
some
peace
Не
сплю
допоздна,
потому
что
мне,
ниггеру,
действительно
нужен
мир
She
start
an
argument
thinkin
it'll
help
me
sleep
Она
начинает
спорить,
думая,
что
это
поможет
мне
уснуть
You
like
this
toxic
shit
and
I
start
to
see
Тебе
нравится
это
токсичное
дерьмо,
и
я
начинаю
видеть
Shit
gotchu
turned
on;
no
Malcom
and
Marie...
then
she
said
to
me
Это
дерьмо
тебя
заводит;
никаких
Малкольма
и
Мари...
а
потом
она
сказала
мне
This
is
how
it
is
Так
оно
и
есть
You
just
gotta
trust
Ты
просто
должен
доверять
Give
you
what
you
need
Дам
тебе
то,
что
тебе
нужно
I
do
this
shit
for
us
Я
делаю
это
для
нас
This
is
how
it
is
Так
оно
и
есть
This
is
how
it
goes
Так
и
происходит
I
want
you
in
control
Я
хочу,
чтобы
ты
все
контролировала
I
want
in
my
soul
Я
хочу
в
своей
душе
Want
you
to
make
me
whole
Хочу,
чтобы
ты
сделала
меня
целым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elgin Ford Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.