LGN feat. Roc-L Sura - Tell Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LGN feat. Roc-L Sura - Tell Me




Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tel me when to pull up baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Girl it's been so long
Девочка, прошло так много времени
Since I held you
С тех пор, как я обнял тебя
I'm hopin that you still
Я надеюсь, что ты все еще
Still miss me too
Все еще скучаешь по мне тоже
Cuz I'm going crazy
Потому что я схожу с ума
I feel so alone
Я чувствую себя таким одиноким
My memory's so hazy
Моя память такая туманная
Wish I could get stoned
Жаль, что я не могу накуриться
Even when I'm workin this 9-5
Даже когда я работаю с 9 до 5
I want you to know that you're all on my mind
Я хочу, чтобы ты знал, что я думаю только о тебе
Its gotta be the distance
Должно быть, все дело в расстоянии
Too much fuckin time
Слишком много гребаного времени
Magic's non existent
Волшебства не существует
It must be a sign
Должно быть, это знак
So, tell me when to pull up
Итак, скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up up
Скажи мне, когда остановиться
Tel me when to pull up baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
This is a sickness
Это болезнь
Need the antidote
Нужно противоядие
Feels like I'm slowly dyin
Такое чувство, что я медленно умираю
Murder she wrote
Убийство, которое она написала
But this is my fault
Но это моя вина
I knew this would happen
Я знал, что это произойдет
The next time I see you
Когда я увижу тебя в следующий раз
I can only imagine
Я могу только представить
Schedules are hectic
График напряженный
The stress levels high
Высокий уровень стресса
How we go from beefin'
Как мы переходим от веселья
To crying on FaceTime
К слезам в FaceTime
Not being dramatic
Не драматизируем
It's gotta come soon
Это должно скоро прийти
The text I been waiting for
Сообщение, которого я так ждала
It finally came through
Оно наконец пришло
So, Tell me when to pull up
Итак, скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull uhhh up
Скажи мне, когда остановиться...
Just tell me when to pull up baby
Просто скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда подъезжать, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда подъезжать
Tell me when to pull up, baby
Скажи мне, когда подъезжать, детка
Tell me when pull up
Скажи мне, когда подъезжать
Tell me when to pull up, baby
Скажи мне, когда подъезжать, детка
Tell me when pull up
Скажи мне, когда подъезжать
Tell me when to pull up I been waiting baby
Скажи мне, когда подъезжать Я ждал, детка
Missin you for months, you got me stressin lady
Я скучал по тебе несколько месяцев, ты заставляешь меня нервничать, леди
Datin through the distance really been a struggle
Встречаться на расстоянии было действительно непросто
A niggas being patient cuz I'm not tryna fumble
Ниггеры терпеливы, потому что я не пытаюсь копошиться
Cuz what we got is bomb but I know it's not easy
Потому что то, что у нас есть, просто бомба, но я знаю, что это нелегко
Hoping we both loyal man shoutout to Breezy
Надеюсь, мы оба верные люди, кричим Бризи
But you how we rockin imma hold you down forever
Но ты знаешь, как мы зажигаем, я буду удерживать тебя вечно
Cuz even through distance baby girl i know there's no one better
Потому что даже на расстоянии, малышка, я знаю, что нет никого лучше
Tell me when to pull up (Tell me when to pull up)
Скажи мне, когда остановиться (Скажи мне, когда остановиться)
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tel me when to pull up baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up
Скажи мне, когда остановиться
Tell me when pull up, baby
Скажи мне, когда остановиться, детка
Tell me when to pull up (Tell me when to pull up in you baby)
Скажи мне, когда остановиться (Скажи мне, когда остановиться в тебе, детка)





Writer(s): Elgin Ford Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.