Paroles et traduction LGYankees feat. 山猿 - STEP BY STEP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
積み木に見立てた時間とプラスは
重ねたらビルの何階くらいに
The
time
is
like
blocks,
and
the
plus
sign
is
stacked
up.
How
high
would
it
reach
like
a
building?
大好きな物を好きなだけベット一面に
並べて眠りたい
I
want
to
bet
all
my
favorite
things
on
a
bed
and
sleep
with
them.
ため息の数も生まれた時から
もし数えてたら何回ぐらいに
If
I
had
counted
the
number
of
sighs
since
I
was
born,
how
many
times
would
it
be?
ニッチもサッチも行かない時こそ
自分褒めてやれ何万回
When
things
aren't
going
your
way,
praise
yourself
tens
of
thousands
of
times.
泣きたい時は泣いて泣きまくってさ
疲れてそのまま眠ったらいい
When
you
want
to
cry,
cry
your
heart
out,
and
if
you're
tired,
sleep
as
it
is.
誰にも言えないため息はきっと
言葉じゃないから残らず消えるよ
The
sighs
you
can't
tell
anyone
will
surely
disappear
without
a
trace
because
they
are
not
words.
家族や仲間周りのみんなが
君の努力を知ってくれてるから
Your
family,
friends,
and
everyone
around
you
know
your
efforts.
プレッシャー
プレッシャー
蹴っ飛ばして明日一歩前に尽くしたれベスト
Kick
away
the
pressure
and
do
your
best
tomorrow.
後に続くことで
少しは歩きやすいはずさ
If
you
follow,
it
should
be
a
little
easier
to
walk.
「今」を
後に残すことで
前の自分を見つめられる
By
leaving
"now"
behind,
you
can
look
back
on
your
former
self.
だからほんの少しだけでも行こう
(Let′s
Go)
So
let's
go,
even
just
a
little
bit.
(Let's
Go)
振り返るための1STEP
(Hey)
笑うための2STEP
1STEP
to
look
back
(Hey)
2STEP
to
laugh
ほんの些細な事で落ちてる
君が心配で目が
離せない
You're
so
worried
that
you
might
fall
behind,
and
I
can't
take
my
eyes
off
of
you.
「社会」ってやつはバカでかい思ってた以上
I
thought
I
understood
society,
but
it
was
much
bigger
than
I
expected.
わかってたようでわかってない
自分自身信じる事
I
understand
and
I
don't
understand,
but
I
have
to
believe
in
myself.
何よりも大切で確かな事
That's
the
most
important
thing.
気になんかすんな人に決められた限界
Don't
worry
about
the
limits
set
by
others.
偏屈になんな!!
それじゃ勝てねーよ絶対
Don't
be
eccentric.
You'll
definitely
lose
that
way.
物事はシンプル音をたててみる
微かな音でも
そうさ聞こえる
Things
are
simple.
Make
a
sound.
Even
a
small
sound.
It's
sure
to
be
heard.
もう少しだけ歯喰いしばってみて
そんなお前がかっこいいぜ
Try
to
grit
your
teeth
a
little
more.
That's
what
makes
you
cool.
口先ばかりで人罵るより
黙って汗かいてる奴へ
Rather
than
badmouthing
someone
with
your
mouth,
sweat
in
silence.
やっぱそんなお前がかっこいいぜ
だってそうだろ?
それだけのこと
That's
what
makes
you
cool.
Isn't
that
right?
That's
all.
後に続くことで
少しは歩きやすいはずさ
If
you
follow,
it
should
be
a
little
easier
to
walk.
「今」を
後に残すことで
前の自分を見つめられる
By
leaving
"now"
behind,
you
can
look
back
on
your
former
self.
だからほんの少しだけでも行こう
(Let's
Go)
So
let's
go,
even
just
a
little
bit.
(Let's
Go)
振り返るための1STEP
(Hey)
笑うための2STEP
1STEP
to
look
back
(Hey)
2STEP
to
laugh
移り変わってゆく景色
(Oh
Oh)
The
scenery
changes.
(Oh
Oh)
同じ様に見えてそうじゃない
It
looks
the
same,
but
it's
not.
移り変わってゆく意味を
The
meaning
of
the
changing
scenery
知るための1STEP今を越えるためにWow
Oh
Going
On!!
Is
to
take
1STEP
to
know,
to
go
beyond
the
present.
Wow
Oh
Going
On!!
位置についてヨーイドン!!
誰でも誰かのきっと一等賞
Get
set,
go!!
Everyone
is
the
winner
of
something.
まだまだって奴この指止まれ
他人責めんなあと自分もな
If
you're
not
there
yet,
stop.
Don't
blame
others.
You're
the
same.
約束
約束
君と
君と
約束
約束
僕と
君の
Promise.
Promise.
You
and
I.
Promise.
Promise.
Me
and
you.
小指と小指で指きりげんまん
約束
約束
君と
僕の
Pinky
promise.
Promise.
Promise.
You
and
I.
こうなるはずだったのになんて
通用しないことだってあって
It
was
supposed
to
be
like
this.
There
are
things
that
don't
work
that
way.
憤りばかりが押し寄せて
ただ飲み込むことしかできない日々に
Indignation
rushes
in,
and
there
are
days
when
all
you
can
do
is
swallow
it.
それでも少しの楽しみと
夢を勝ち取るその思いだけが
Even
so,
it's
only
a
little
bit
of
fun
and
the
thought
of
winning
a
dream.
その足を前へ前へと
動かして行くんだろう
That's
what
keeps
you
moving
forward.
後に続くことで
少しは歩きやすいはずさ
If
you
follow,
it
should
be
a
little
easier
to
walk.
「今」を
後に残すことで
前の自分を見つめられる
By
leaving
"now"
behind,
you
can
look
back
on
your
former
self.
だからほんの少しだけでも行こう
(Let′s
Go)
So
let's
go,
even
just
a
little
bit.
(Let's
Go)
振り返るための1STEP
(Hey)
笑うための2STEP
1STEP
to
look
back
(Hey)
2STEP
to
laugh
移り変わってゆく景色
(Oh
Oh)
The
scenery
changes.
(Oh
Oh)
同じ様に見えてそうじゃない
It
looks
the
same,
but
it's
not.
移り変わってゆく意味を
The
meaning
of
the
changing
scenery
知るための1STEP今を越えるためにWow
Oh
Going
On!!
Is
to
take
1STEP
to
know,
to
go
beyond
the
present.
Wow
Oh
Going
On!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小比類巻 かほる, 上野 圭市, 小比類巻 かほる, 上野 圭市
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.