LGYankees - Eternal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LGYankees - Eternal




Eternal
Eternal
「初めての告白」それは今となっちゃ笑い話 あの頃の自分思い返した
“Our first confession.” It’s a laughable memory now. I can recall how I was back then.
ケンカはいつも小さな事から 最後は決まって俺ら苦い顔で笑った
Our quarrels were always over trivial things. At the end, we’d always laugh with bitter smiles.
出逢いの日から 動き始めた俺の心は
From the day we met, my heart began to race.
やがて導かれるように 思いだけが増し
It was as if I were guided, and my feelings only intensified.
そして 昨日よりも今日に 温めるように
And so, yesterday was warmer than today.
今日まで歩んだ 俺ら二人だけのStory
Today, we have walked our own unique story.
Happy Day My Family 今まさに二人の物語が刻まれていく
Happy Day, my family. The story of the two of us has yet to end.
なにもかも分け合って半分 二人一つの生活がここから駆けてく
We share everything, halved. Our lives as two begin here.
動き出した 新世界の秒針 君と共に作り上げる壮大なStoryを
A new world has begun. Its second hand has started to move. Together, we’ll create our grandiose story.
築き上げるずっと きっと Keep On
We’ll build it forever. We’ll surely keep on.
※君が溢した涙の訳や 全部話してくれた事
The reason for the tears you shed, everything you’ve told me,
...俺は忘れない
...I will never forget them.
君の辛い過去すら全てまとめて 側にいたいって思うんだ
Your painful past and everything else, I want to be there for you for all of it.
今日からずっと... 笑えればいい※
From today onward… I want to see you smiling forever.
ブライダルフェアで純白の君が俯きながら俺に見せた照れ笑い
At the bridal fair, you, in pure white, looked down and gave me a shy smile.
俺はただ頷くだけで素直な気持ちは言えなかった
I could only nod, unable to convey my earnest feelings.
...誤解されていないならいいな
... I hope you didn’t misunderstand.
「幸せになって欲しい」と思う気持ちはいつか
“I want you to be happy.” My feelings were like this at the time.
「幸せにしてやりたい」と思ったのはあっという間
“I want to make you happy.” It wasn’t long before I came to feel this way.
光る薬指の意味を 約束したい日々を
The meaning of the ring on your finger, the days of promises I seek,
今日だけは自慢させて 美しい君を
Today, let me boast—you are beautiful.
数え切れない人波の中 二人が寄り添って愛を誓うよ
Within the innumerable waves of people, the two of us will stand side-by-side and swear our love.
数え切れない星空は 互いの愛情の数さ はにかんで笑い合う
The countless stars of the night sky are the number of our affections. We laugh and grin bashfully.
これまでの日 これから先 絶えず鳴り止むことのないこのメロディを
For the days we’ve had and for those that await us, this melody will never cease.
Peace & Peace 誓ったあの日
Peace and peace, we vowed on that very day.
(※くり返し)
(※ Repeat)
俺が君に話した事は だせぇ言葉ばっかだった ...だけど嘘はない
The things I told you, they were so corny… but every word was true.
光り輝く明日だから 必死に生き抜く糧だから
It’s because of the shining tomorrow, because they’re the source of my resilience.
ゆっくりでも歩ければいい...
If we can walk, even slowly, it will be enough…
幸せになろうぜ
Let’s be happy.
出会ったこの街から
From this day forth.
ずっとはしゃいで喜ぶ仲間がいて
Our jubilant and merry companions are here,
そしてぐっと涙こらえてる親がいて
and our parents are here, suppressing their tears.
育ててくれた愛すべき人たちの前で
In front of our beloved who raised us,
そう 揺ぎ無い愛をここに誓おう
we have made an unshakeable vow of love.
(※くり返し)
(※ Repeat)
俺が君に話した事は だせぇ言葉ばっかだった ...だけど嘘はない
The things I told you, they were so corny… but every word was true.
光り輝く明日だから 必死に生き抜く糧だから
It’s because of the shining tomorrow, because they’re the source of my resilience.
ゆっくりでも歩ければいい...
If we can walk, even slowly, it will be enough…





Writer(s): Lgyankees, Ruler, lgyankees, ruler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.