LGoony feat. Juicy Gay - 1x1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LGoony feat. Juicy Gay - 1x1




1x1
1x1
Alter Rap ist leicht wie das Einmaleins
Buddy, old-school rap is as simple as the multiplication table
Baller' meine Lines auf Dich
I'll kick my rhymes at you
Es geht bye-bye-bye
And you'll be out the door
Alter Rap ist leicht wie das Einmaleins
Old-school rap is as simple as the multiplication table
Baller' meine Lines auf Dich (Yeah)
I'll kick my rhymes at you (Yeah)
Es geht bye-bye-bye (ey, ey)
And you'll be out the door (Hey, hey)
Ich bin im täglichen Kontakt mit der Bevölkerung vom Mars (Hallo)
I chat daily with Martians (Hey)
Wohn' im Nachbarhaus von Drake, doch sag' ihm niemals "Guten Tag " (Niemals)
I'm Drake's neighbor, but don't say "Hello" (Never)
Ich beschau' die Szene, so als wäre sie aus Glas (Ja)
I watch the scene as if it were through glass (Yes)
A'n'R's rufen täglich an und fragen mich nach Rat (Brrt, brrt)
A&R's call me daily begging for advice (Brrt, brrt)
Jeder weiß, für Rap bin ich relevant wie Kanye West (Yeah)
Everyone knows I'm as important to rap as Kanye West (Yeah)
Ja, ich flex' (Flex), ich hab' eine dicke Kette auf der Chest (Chain)
Oh yes, I flex (Flex), my chain's so fat (Chain)
Minusgrade halten mich für immer fresh (Brr)
Below zero keeps me forever fresh (Brr)
Selbst der Papst rappt die Texte alle mit, denn ich bin blessed (Preach)
Even the Pope raps my lyrics, 'cause I am blessed (Preach)
Seit ich da bin, geht's bergauf (Ah)
Since I showed up, I've only gone up (Ah)
Ich hab' ziemlich viel verdient, aber ich hab' mich nie verkauft
I've made a lot of money, but I've never sold out
Jeder weiß im ganzen Land, wenn ich release, dreht man auf (Ey)
Everyone in the country knows that when I drop, it's on (Hey)
Nachbarn rufen Polizei, doch meine Mucke hört man (laut, Ja)
Neighbors call the cops, but my music gets played (Loud, Yes)
Ich hab' ziemlich viel zu sagen (Ey)
I have a lot to say (Hey)
Doch komm' schnell zum Punkt und deshalb red' ich nur in Zahlen (Fünf, sechs, sieben)
But I'll get to the point and just talk in numbers (Five, six, seven)
Acht Milliarden Menschen kennen mein'n Namen
Eight billion people know my name
Eine Show gleicht pro Minute zwanzigtausend Euro Gage (Cash, Cash, Cash, ja)
One show gets me twenty thousand Euros a minute (Cash, Cash, Cash, yeah)
Alter Rap ist leicht (So leicht) wie das Einmaleins (Skrt-skrt)
Old-school rap is as easy (So easy) as the multiplication table (Skrt-skrt)
Baller' meine Lines auf Dich (Brr, brr)
I'll kick my rhymes at you (Brr, brr)
Es geht bye-bye-bye (Bye)
And you'll be out the door (Bye)
Alter Rap ist leicht (So leicht) wie das Einmaleins (Skrt-skrt)
Old-school rap is as easy (So easy) as the multiplication table (Skrt-skrt)
Baller' meine Lines auf Dich (Brr, brr)
I'll kick my rhymes at you (Brr, brr)
Es geht bye-bye-bye (Bye-bye)
And you'll be out the door (Bye-bye)
Mathematik, Mathematik, Alter, immer Mathematik
Math, math, man, it's always math
Ich hab' meine Patte gekriegt und, fuck, ich werde verrückt, ja, ja
I got my money, and damn, I'm going crazy, yeah, yeah
Sie weinen vor Glück, ey
They're crying with happiness, hey
Ich reime verrückt, ja
I rhyme like a madman, yeah
Hab' nur Scheine im Blick, ja
I only see money, yeah
Nur Scheine im Blick, ja
I only see money, yeah
Weck mich nachts um drei und ich rapp' dir diesen Part
Wake me up at three in the morning and I'll rap this part for you
Das ist easy, ich geb' Damon Davis hunderttausend Bars (Bars)
It's easy, I'll give Damon Davis a hundred thousand bars (Bars)
Ich rette Rap, als wäre ich sein allergrößter Bae
I'm saving rap like I'm its biggest bae
Er kniet sich vor mir nieder und sagt: "Danke, Juicy Gay! "
He kneels before me and says, "Thank you, Juicy Gay!"
Ich übernehm' die Industrie bis sogar dieser Drake floppt
I'm taking over the industry until even Drake flops
Ich hab' Rap durchgespielt, mein nächstes Ziel ist K-Pop
I've beaten rap, my next goal is K-Pop
Oder werde Model und erfolgreicher als Kate Moss
Or I'll become a model and be more successful than Kate Moss
Nehm' es selber in die Hände, brauche keinen Labelboss
I'll do it myself, I don't need a label boss
Schmiede ein durchdachten Plan und plünder' einen Banktresor
I'll make a clever plan and rob a bank vault
Ich mache das nicht selber, nein, ich schicke Philipp Amthor vor (Hah)
I won't do it myself, no, I'll send Philipp Amthor (Hah)
Ich bin Juicy, 23 Jahre und ich danke Torch
I'm Juicy, 23 years old, and I thank Torch
"Juicy, Goony, woher der ganze Swag? "
"Juicy, Goony, where does all that swag come from?"
Ich glaub', ist angebor'n, woah (Ja)
I think it's innate, woah (Yeah)
Alter Rap ist leicht (Easy) wie das Einmaleins (Oh yeah)
Old-school rap is as easy (Easy) as the multiplication table (Oh yeah)
Baller' meine Lines auf Dich (Brr, brr)
I'll kick my rhymes at you (Brr, brr)
Es geht bye-bye-bye (Bye-bye)
And you'll be out the door (Bye-bye)
Alter Rap ist leicht (Ey, ey) wie das Einmaleins (Woo)
Old-school rap is as easy (Hey, hey) as the multiplication table (Woo)
Baller' meine Lines auf Dich (Brra)
I'll kick my rhymes at you (Brra)
Es geht bye-bye-bye (Bye-bye)
And you'll be out the door (Bye-bye)





Writer(s): Arthur Rudt, Juicy Gay, Lgoony, Ludwig Langer, Matthias Grgic

LGoony feat. Juicy Gay - Frost Forever
Album
Frost Forever
date de sortie
24-04-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.