Paroles et traduction LGoony - Neu geboren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(jaja)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(yeah
yeah)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Gee)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Gee)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Gee,
jaja)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Gee,
yeah
yeah)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki
Gee),
oh
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki
Gee),
oh
Bye,
bye,
Lightcore
(bye)
Bye,
bye,
Lightcore
(bye)
Mein
Wort
in
dei'm
Ohr
(woo)
My
word
in
your
ear
(woo)
Zu
zweit,
allein
Together,
alone
Und
am
Rest
vorbei
(meow,
meow)
And
past
the
rest
(meow,
meow)
Sitz'
im
Auto,
sing'
die
Melodie
(la
la
la)
I'm
sitting
in
the
car,
singing
the
melody
(la
la
la)
Die
Laternen
leuchten
wie
die
Sterne
The
lanterns
are
shining
like
the
stars
Dreh'
ein
bisschen
lauter
und
du
fliegst
(wooh)
Turn
it
up
a
bit
and
you'll
fly
(wooh)
Die
Probleme
bleiben
zurück
auf
der
Erde
The
problems
stay
back
on
Earth
Lean
back
in
den
Sitz,
du
schwebst
hoch
Lean
back
in
the
seat,
you're
floating
high
Unfassbar,
so
wie
ein
Rainbow
(woah)
Incredible,
like
a
rainbow
(woah)
Ihr
wird
warm
bei
jeder
Bewegung
She
gets
warm
with
every
move
Ein
paar
Jahre
sind
wir
schon
We've
been
on
this
huge
journey
for
years
Auf
dieser
riesengroßen
Reise
(woo,
ooh)
(woo,
ooh)
Ich
fühl'
mich
wie
neugebor'n
I
feel
reborn
Doch
ich
bin
immer
noch
der
Gleiche
(woo,
ooh)
But
I'm
still
the
same
(woo,
ooh)
Auch
nach
all
diesen
Millio-o-o-o-on
Even
after
all
these
millio-o-o-o-ns
Mach'
ich
alles
noch
alleine
(woo,
ooh)
I
still
do
everything
on
my
own
(woo,
ooh)
Also
hebt
die
Gläser
hoch
So
raise
your
glasses
high
Weil
ich
noch
ein
bisschen
bleibe
(woo,
ooh)
Because
I'm
staying
a
little
longer
(woo,
ooh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hol
dir
Popcorn,
es
geht
wieder
los
(skrrt,
skrrt)
Get
some
popcorn,
it's
starting
again
(skrrt,
skrrt)
Mit
der
Gang
durch
das
Land,
wir
spielen
Shows
(let's
go)
With
the
gang
across
the
country,
we're
playing
shows
(let's
go)
Oh
yeah,
ich
grüße
alle
meine
Bros
(Squad,
Squad)
Oh
yeah,
I
greet
all
my
bros
(Squad,
Squad)
Lichtgang
meine
Squad
bis
zum
Tod
Lichtgang
my
squad
till
death
Ey,
immer
noch
anti
Hype
(uh,
damn)
Hey,
still
anti
hype
(uh,
damn)
Anti
Industrie,
ich
mach'
alles
allein
(ey
yeah)
Anti
industry,
I
do
everything
myself
(ey
yeah)
Bleib'
in
Köln
und
chille
an
der
Westside
I'll
stay
in
Cologne
and
chill
on
the
Westside
Yeah,
yeah,
ich
definier'
mich
nicht
durch
Likes,
nein,
nein
(nein)
Yeah,
yeah,
I
don't
define
myself
by
likes,
no,
no
(no)
Ich
mach'
das
alles
noch
als
Hobby
(Spaßgang)
I'm
still
doing
this
as
a
hobby
(fun
gang)
Du
siehst
keine
Stars
in
meiner
Story,
nein
(uhh)
You
don't
see
any
stars
in
my
story,
no
(uhh)
Immer
mit
den
Gleichen,
ich
zieh'
keine
Lines
(uhh)
Always
with
the
same
people,
I
don't
draw
lines
(uhh)
Auf
die
nächsten
Jahre,
wenn
du
bei
mir
bleibst
(eyy)
To
the
next
years,
if
you
stay
with
me
(eyy)
Ein
paar
Jahre
sind
wir
schon
(yeah)
We've
been
on
this
huge
journey
for
years
(yeah)
Auf
dieser
riesengroßen
Reise
(yeah,
oh-oh)
(yeah,
oh-oh)
Ich
fühl'
mich
wie
neugebor'n
(yeah)
I
feel
reborn
(yeah)
Doch
ich
bin
immer
noch
der
Gleiche
(yeah,
oh-oh)
But
I'm
still
the
same
(yeah,
oh-oh)
Auch
nach
all
diesen
Millio-o-o-o-on
(yeah)
Even
after
all
these
millio-o-o-o-ns
(yeah)
Mach'
ich
alles
noch
alleine
(yeah,
oh-oh)
I
still
do
everything
on
my
own
(yeah,
oh-oh)
Also
hebt
die
Gläser
hoch
(yeah)
So
raise
your
glasses
high
(yeah)
Weil
ich
noch
ein
bisschen
bleibe
(yeah,
oh-oh)
Because
I'm
staying
a
little
longer
(yeah,
oh-oh)
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerrit Wessendorf, Ludwig Langer, Niklas Köllner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.