LIDA feat. Slava KPSS - Панки Хой, Горшок Живой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LIDA feat. Slava KPSS - Панки Хой, Горшок Живой




Панки Хой, Горшок Живой
Punks Hoi, Gorshok Alive
Смочил пивом ирокез, сжимая крест
I wet my mohawk with beer, clutching a cross
Я простой: живу красиво, чтоб красиво умереть
I'm simple: I live beautifully, to die beautifully
На мне чёрная печать, красная печаль
On me, a black mark, a red sorrow
Вы убийцы, мне осталось лишь напиться и кричать:
You're murderers, all I have left is to get drunk and shout:
Панки хой! Горшок живой!
Punks hoi! Gorshok is alive!
Панки хой! Горшок живой!
Punks hoi! Gorshok is alive!
Панки хой! Горшок живой!
Punks hoi! Gorshok is alive!
Панки хой! Горшок живой!
Punks hoi! Gorshok is alive!
Йо, панки хо-о-й!
Yo, punks ho-o-y!
Хой, хой, хой, хой, хой, хой, хой
Hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi
Хой, хой, хой, хой, хой, хой, хой
Hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi
Панки хо-о-й!
Punks ho-o-y!
Хой, хой, хой, хой, хой, хой, хой
Hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi
Хой, хой, хой, хой, хой, хой, хой
Hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi, hoi
Я пантера, дикий котик, на говнарском Камелоте
I'm a panther, a wild kitty, on a gopnik Camelot
В век искусства на хуях, я вечный Стас, Ай как против! (А)
In the age of dick art, I'm the eternal Stas, oh how against! (A)
Анархия внутри, романтика руин
Anarchy inside, romance of ruins
Под чёрным светом петь, как ели мясо мужики!
Singing under black light, how the men ate meat!
(Fuck them up)
(Fuck them up)
Я набью себе тату со смыслом
I'll get a tattoo with meaning
Я богема нонконформизма
I'm the bohemian of nonconformism
Проще говоря: попса параша!
Simply put: pop music is shit!
Панки хой! Победа наша!
Punks hoi! Our victory!
Извините за мой фэйл, но теперь панк-рок
Sorry for my fail, but now punk rock
Это аниме-эмо-рейв, а ты глазки закрывай (Упс)
Is anime-emo-rave, and you close your eyes (Oops)
Ведь главное это дух искусства
Because the main thing is the spirit of art
Лишь он сияет, а вокруг тёмно и грустно
Only it shines, and around it's dark and sad
Лишь только вкуса говна!
Only the taste of shit!
Грядёт новая панк-рок волна
A new punk rock wave is coming
В моей башне плесневелый план
In my tower, a moldy plan
Инструкция по выжиганию вас
Instructions for burning you out
Электричество, шедевры зодчества
Electricity, masterpieces of architecture
Сердобольные потуги творчества всё идёт по плану!)
Compassionate attempts at creativity (And everything goes according to plan!)
Над миром воссияет чёрный флаг и лилпиповский партак
A black flag and a lil peep tattoo will shine over the world
Это моё пророчество
This is my prophecy
Смочил пивом ирокез, сжимая крест
I wet my mohawk with beer, clutching a cross
Я простой: живу красиво, чтоб красиво умереть
I'm simple: I live beautifully, to die beautifully
На мне чёрная печать, красная печаль
On me, a black mark, a red sorrow
Вы убийцы, мне осталось лишь напиться и кричать:
You're murderers, all I have left is to get drunk and shout:
Йо, панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Yo, punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Панки хой! Горшок живой! (Хой, хой, хой)
Punks hoi! Gorshok is alive! (Hoi, hoi, hoi)
Йо, панки хо-о-й!
Yo, punks ho-o-y!
Автоматический Удовлетворитель (Е)
Automatic Satisfier (E)
Я играю на рояле Distemper (Е)
I play Distemper on the piano (E)
Итог: революция против родаков (Хой)
The result: a revolution against parents (Hoi)
Я панк, как Пошлая Молли и "предки отстой!" (Отстой)
I'm punk, like Porn Molly and "parents suck!" (Suck)
Мне хочется на гиг группы Кирпичи (Кирпич)
I want to go to a Kirpichi band gig (Kirpich)
Да и на Борю Усова не перестал дрочить
And I haven't stopped jerking off to Borya Usov
Эх, вот бы мне в Тюмень 80-ых
Oh, I wish I was in Tyumen in the 80s
Чтобы Мирослав Немиров мне подкуривал пятку
So that Miroslav Nemirov would light my heel
Да и с группой Мёртвый Ты я бы сделал коллаб
And I would have done a collab with the Dead You band
Но могу получить лишь вежливый отказ (А-а)
But I can only get a polite refusal (A-a)
Они сегодня в ЦДХ
They're at the Central House of Artists today
Егор Летов погиб? (Что?), Котейкины Сны reunion "Коммунизм"
Yegor Letov died? (What?), Kitten Dreams Communism reunion
(Коммунизм)
(Communism)
На моём плече Феликс Сандалов вибрейшн (Ха-ха-ха)
On my shoulder, Felix Sandalov vibration (Ha-ha-ha)
Я проебал Вудсток и опоздал на Формейшн (Йе)
I missed Woodstock and was late for Formation (Yeah)
Да, твой нежный голосок мне поёт "Заповедник" (Ха-ха)
Yes, your gentle voice sings "Zapovednik" to me (Ha-ha)
Но панк-рок сдох. Электричкой последней (А-а-а-а-а!)
But punk rock is dead. With the last train (A-a-a-a-a!)
Еду в Коньково, еду в Омск
I'm going to Konkovo, I'm going to Omsk
Но группа Sex Pistols теперь тоже попс
But the Sex Pistols are also pop now
Так что включаю Лис Хлеб и Кузю УО
So I turn on Fox Bread and Kuzya UO
Резервация Здесь и панк-рок говно
Reservation Here and punk rock is shit
Анархия не катит, даже Михаил Светов
Anarchy doesn't work, even Mikhail Svetov
Теперь против государства, словно группа Lumen
Is now against the state, like the band Lumen
Я качусь нахуй без ирокеза
I'm rolling down without a mohawk
Ведь чтобы панковать даже панк-рок не нужен
Because even punk rock isn't needed to punk
Хой!
Hoi!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.