Paroles et traduction LIE NING - echo
Swipe
right
on
me
Проведите
пальцем
прямо
по
мне
Never
tired
of
you
Никогда
не
уставал
от
тебя
All
life
ahead
of
you
Вся
жизнь
у
тебя
впереди
Don't
die
just
yet
Не
умирай
пока
Wanna
fall
for
you
Хочу
влюбиться
в
тебя
Just
gimme
more
of
you
Просто
дай
мне
больше
тебя
Take
your
time
Не
торопитесь
Between
the
lines
Между
строк
'Cause
it
takes
time
Потому
что
на
это
нужно
время
To
satisfy
Чтобы
удовлетворить
I
wanna
hold
you
Я
хочу
обнять
тебя
I
wanna
taste
you
Я
хочу
попробовать
тебя
на
вкус
I
wanna
do
the
things
that
really
take
the
time
to
get
to
know
you
Я
хочу
делать
то,
что
действительно
требует
времени,
чтобы
узнать
тебя
получше.
Don't
you
wanna
feel
all
those
echoes
that
we
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать
все
те
отголоски,
которые
мы
Just
made?
Только
что
приготовленный?
Don't
you
wanna
see
all
the
ripples
beyond
Разве
ты
не
хочешь
увидеть
всю
эту
рябь
за
ее
пределами
Only
if
you
let
go
Только
если
ты
отпустишь
меня
I
can
let
you
in
Я
могу
впустить
тебя
Don't
know
where
we
going
Не
знаю,
куда
мы
направляемся
But
I
know
where
we've
been
Но
я
знаю,
где
мы
были
Don't
you
wanna
feel
the
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать
Echo
we
make?
Эхо,
которое
мы
создаем?
Echo
we
make
Эхо,
которое
мы
создаем
Echo,
echo,
echo,
echo
Эхо,
эхо,
эхо,
эхо
Don't
you
wanna
feel
the-
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать-
Echo,
echo,
echo,
echo
Эхо,
эхо,
эхо,
эхо
Swipe
right
at
last
Проведите
пальцем
вправо,
наконец
You
drive
too
fast
Ты
едешь
слишком
быстро
Keep
missing
out
on
us
Продолжай
упускать
нас
из
виду
What's
the
rush?
К
чему
такая
спешка?
We're
meant
to
crush
Мы
созданы
для
того,
чтобы
сокрушать
So
hold
the
touch
Так
что
держи
это
прикосновение
Hold
me
down
Удержи
меня
на
месте
Kiss
my
mouth
Поцелуй
меня
в
губы
'Cause
it
takes
time
Потому
что
на
это
нужно
время
To
satisfy
Чтобы
удовлетворить
I
wanna
hold
you
Я
хочу
обнять
тебя
I
wanna
taste
you
Я
хочу
попробовать
тебя
на
вкус
I
wanna
do
the
things
that
really
take
the
time
to
get
to
know
you
Я
хочу
делать
то,
что
действительно
требует
времени,
чтобы
узнать
тебя
получше.
Don't
you
wanna
feel
all
those
echoes
that
we
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать
все
те
отголоски,
которые
мы
Just
made?
Только
что
приготовленный?
Don't
you
wanna
see
all
the
ripples
beyond
Разве
ты
не
хочешь
увидеть
всю
эту
рябь
за
ее
пределами
Only
if
you
let
go
Только
если
ты
отпустишь
меня
I
can
let
you
in
Я
могу
впустить
тебя
Don't
know
where
we
going
Не
знаю,
куда
мы
направляемся
But
I
know
where
we've
been
Но
я
знаю,
где
мы
были
Don't
you
wanna
feel
the
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать
Echo
we
make?
Echo
we
make?
Echo
we
make
Echo
we
make
Echo,
echo,
echo,
echo
Echo,
echo,
echo,
echo
Don't
you
wanna
feel
the-
Don't
you
wanna
feel
the-
Echo,
echo,
echo,
echo
Echo,
echo,
echo,
echo
Echo,
echo,
echo,
echo
Echo,
echo,
echo,
echo
Don't
you
wanna
feel
the-
Don't
you
wanna
feel
the-
Echo
(echo),
echo
(echo),
echo
(echo),
echo
(echo)
Echo
(echo),
echo
(echo),
echo
(echo),
echo
(echo)
Don't
you
wanna
feel
all
those
echoes
that
we
Don't
you
wanna
feel
all
those
echoes
that
we
Don't
you
wanna
see
all
the
ripples
beyond
Разве
ты
не
хочешь
увидеть
всю
эту
рябь
за
ее
пределами
Only
if
you
let
go
Только
если
ты
отпустишь
меня
I
can
let
you
in
Я
могу
впустить
тебя
Don't
know
where
we
going
Не
знаю,
куда
мы
направляемся
But
I
know
where
we've
been
Но
я
знаю,
где
мы
были
Don't
you
wanna
feel
the
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать
Echo
we
make?
Эхо,
которое
мы
создаем?
Echo
we
make
Эхо,
которое
мы
создаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sneddon, Dave Mccracken, Peer Liening-ewert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.