Paroles et traduction LIL DEEZY - Pounding
You
know
like,
niggas
is
talking
bout
CLB
Знаешь,
нигеры
болтают
о
CLB,
Donda
or
whatever
Донде
или
типа
того.
But
what
I'm
about
my
shit?
Но
что
насчёт
меня
и
моего
дерьма?
This
that
soulful
shit,
uh
Эта
та
самая
душевная
хрень,
ага.
Hope
we
gon
go
global
quick,
uh,
uh
Надеюсь,
мы
быстро
станем
всемирно
известными,
ага,
ага.
In
my
book
of
rhymes,
you
just
a
page-boy
В
моей
книге
рифм
ты
всего
лишь
паж,
So
when
I'm
on
stage,
boy,
better
carry
my
robe
так
что
когда
я
на
сцене,
мальчик,
неси
мой
халат.
514
area
code,
rappers
wanna
be
buried
in
gold
Телефонный
код
514,
рэперы
хотят
быть
похороненными
в
золоте.
Fell
off,
came
back
harder,
the
story
is
as
scary
as
Job's
Упал,
вернулся
сильнее,
история
страшная,
как
у
Иова.
It's
like
the
nigga
in
the
Woos,
he
could
never
be
Choos
Это
как
ниггер
в
Woos,
он
никогда
не
сможет
быть
Choos.
By
the
industry,
the
devil
and
his
entity
gon
roll
Индустрия,
дьявол
и
его
сущность
будут
править.
Tank
full,
the
pump
filled
up
my
craft
with
fuel
Полный
бак,
насос
заправил
мой
корабль
топливом.
That
ain't
you,
punk
split
up
his
racks
with
fools
Это
не
ты,
слабак,
поделил
свои
бабки
с
дураками.
Said
that
she
want
luv
but
without
you,
that's
LV
Сказала,
что
хочет
любви,
но
без
тебя,
это
LV.
Homie,
no
flocking,
I
ain't
someone
else's
sheep
Братан,
никакого
стада,
я
не
чья-то
овца.
Tell
em,
I
went
hiyah,
but
I
ain't
never
needed
judo
Скажи
им,
я
поднялся
высоко,
но
мне
никогда
не
нужно
было
дзюдо.
They
gonna
feel
me
from
New
York
to
Acapulcos
Они
почувствуют
меня
от
Нью-Йорка
до
Акапулько.
Suicides
on
the
car,
hats
off,
they
some
coo'
do's
Самоубийства
на
машине,
снимаю
шляпу,
они
крутые
ребята.
I'm
giving
cats
new
flows
to
exploit
tax
loopholes
Я
даю
котам
новые
схемы,
чтобы
использовать
налоговые
лазейки.
I'm
the
type
to
wear
kufis
with
black
Ksubis
Я
из
тех,
кто
носит
куфи
с
черными
Ksubis.
This
true
state
of
youth
for
ya
like
going
back
juvie
Это
настоящее
состояние
юности
для
тебя,
как
будто
вернуться
в
колонию.
Can
you
hear
my
heart
be
pounding
Ты
слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
Go
check
how
my
art
be
sounding
Иди
проверь,
как
звучит
моё
искусство.
I'm
in
the
booth,
recording
some
new
Я
в
будке,
записываю
что-то
новое.
Counting
blues,
trynna
dodge
orange
jumpsuit
Считаю
синяки,
пытаясь
избежать
оранжевого
комбинезона.
Hol
up,
yeah
hol
up
Подожди,
да,
подожди.
Can
you
hear
my
heart
be
pounding
Ты
слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
Go
check
how
my
art
be
sounding
Иди
проверь,
как
звучит
моё
искусство.
I'm
in
the
booth,
recording
some
new
Я
в
будке,
записываю
что-то
новое.
Counting
blues,
trynna
dodge
orange
jumpsuits,
yeah
Считаю
синяки,
пытаясь
избежать
оранжевого
комбинезона,
да.
The
boy
got
soul
like
old
slow
jams
У
парня
душа,
как
старые
медленные
джемы.
Took
me
two
decades
to
enroll
in
yo
program
Мне
потребовалось
два
десятилетия,
чтобы
записаться
в
твою
программу.
Translation,
but
really
I
was
ahead
of
my
time
Перевод:
на
самом
деле
я
опередил
своё
время.
I
was
10
when
I
begun
translating
pain
into
some
rhymes
Мне
было
10,
когда
я
начал
превращать
боль
в
рифмы.
Shedding
light
on
peeps,
my
favorite
thing
bout
having
shine
Освещать
людей
- моя
любимая
вещь
в
том,
чтобы
сиять.
I'm
as
concealed
as
the
pain
behind
your
smirk
when
acting
fine
Я
так
же
скрыт,
как
боль
за
твоей
ухмылкой,
когда
ты
притворяешься
счастливой.
But
as
surreal
as
the
freedom
you
get
when
releasing
what
was
trapped
inside
Но
так
же
реален,
как
свобода,
которую
ты
получаешь,
выпуская
то,
что
было
заточено
внутри.
I'm
from
a
place
where
death
is
cheaper
than
milk
that's
pasteurized
Я
из
того
места,
где
смерть
дешевле
пастеризованного
молока.
But
when
we
sharing
the
food,
it
increases
the
appetite
Но
когда
мы
делимся
едой,
это
увеличивает
аппетит.
Thought
you
were
really
the
voice,
until
you
passed
the
mic
Думал,
ты
и
есть
голос,
пока
не
передал
микрофон.
I
was
born
to
make
things
that
should
outlast
me,
right?
Я
был
рожден,
чтобы
создавать
вещи,
которые
должны
пережить
меня,
верно?
So
why
be
worried,
about
detractors
who
wasn't
alive
Так
зачем
беспокоиться
о
недоброжелателях,
которых
не
было
в
живых,
When
I
started
rapping
nice?
когда
я
начал
круто
читать
рэп?
Crack
pavements,
I
sent
some
demons
to
trap
Satan
Треснувший
асфальт,
я
послал
демонов
поймать
сатану.
So
fresh,
I
feel
Bourne
again,
I'm
Matt
Damon
Такой
свежий,
я
чувствую
себя
снова
Борном,
я
Мэтт
Дэймон.
When
I'll
get
on,
I
feel
like
buying
more
acres
Когда
я
добьюсь
успеха,
я
куплю
ещё
больше
акров,
Just
to
put
lotta
y'all
niggas
where
the
graves
is
просто
чтобы
уложить
многих
из
вас,
нигеры,
туда,
где
могилы.
Can
you
hear
my
heart
be
pounding
Ты
слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
Go
check
how
my
art
be
sounding
Иди
проверь,
как
звучит
моё
искусство.
I'm
in
the
booth,
recording
some
new
Я
в
будке,
записываю
что-то
новое.
Counting
blues,
trynna
dodge
orange
jumpsuit
Считаю
синяки,
пытаясь
избежать
оранжевого
комбинезона.
Hol
up,
yeah,
hol
up
Подожди,
да,
подожди.
Can
you
hear
my
heart
be
pounding
Ты
слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
Go
check
how
my
art
be
sounding
Иди
проверь,
как
звучит
моё
искусство.
I'm
in
the
booth,
recording
some
new
Я
в
будке,
записываю
что-то
новое.
Counting
blues,
trynna
dodge
orange
jumpsuits,
yeah
Считаю
синяки,
пытаясь
избежать
оранжевого
комбинезона,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Doukouré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.