LIL DUSTY G - INSECTS - traduction des paroles en allemand

INSECTS - LIL DUSTY Gtraduction en allemand




INSECTS
INSEKTEN
Will my ship wreck?
Wird mein Schiff untergehen?
My fate will soon be known
Mein Schicksal wird bald bekannt sein
Where my wings at?
Wo sind meine Flügel?
Somethin's in the road
Etwas ist auf der Straße
I can't reset
Ich kann nicht zurücksetzen
Now my clothes are soaked
Jetzt sind meine Kleider durchnässt
No, I can't leave yet
Nein, ich kann noch nicht gehen
I don't know where to go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
Where to go, where to go
Wohin gehen, wohin gehen
And the insects
Und die Insekten
Take me back down the hole
Ziehen mich zurück ins Loch
Eat my skin down to the bone
Fressen meine Haut bis auf die Knochen
Take me far away from home
Bringen mich weit weg von zu Hause
Where I don't know, and I don't know
Wohin, ich weiß nicht, und ich weiß nicht
At the ship wreck
Beim Schiffswrack
I'm layin' all alone
Lieg' ich ganz allein
No more pacin' down the road
Kein Herumgehen mehr auf der Straße
Round and round, I seem to go
Im Kreis, im Kreis, scheine ich zu gehen
No more, no more
Nicht mehr, nicht mehr
I let the ants and the flies
Ich lasse die Ameisen und die Fliegen
Devour me alive
Mich lebendig verschlingen
A hundred fuckin' times
Hundert verdammte Male
I could never fuckin' die
Ich konnte verdammt nochmal nicht sterben
I've been tryin' but I rise
Ich hab's versucht, aber ich stehe wieder auf
Every single time
Jedes einzelne Mal
From the bottom of the hole
Vom Grund des Lochs
Pull me back into the floor
Ziehen mich zurück in den Boden
To the floor
In den Boden
And the insects
Und die Insekten
Take me back down the hole
Ziehen mich zurück ins Loch
Eat my skin down to the bone
Fressen meine Haut bis auf die Knochen
Take me far away from home
Bringen mich weit weg von zu Hause
Where I don't know, and I don't know
Wohin, ich weiß nicht, und ich weiß nicht
At the ship wreck
Beim Schiffswrack
I'm layin' all alone
Lieg' ich ganz allein
No more pacin' down the road
Kein Herumgehen mehr auf der Straße
Round and round, I seem to go
Im Kreis, im Kreis, scheine ich zu gehen
No more, no more
Nicht mehr, nicht mehr
I let the ants and the flies
Ich lasse die Ameisen und die Fliegen
Devour me alive
Mich lebendig verschlingen
A hundred fuckin' times
Hundert verdammte Male
I could never fuckin' die
Ich konnte verdammt nochmal nicht sterben
I've been tryin' but I rise
Ich hab's versucht, aber ich stehe wieder auf
Every single time
Jedes einzelne Mal
From the bottom of the hole
Vom Grund des Lochs
Pull me back into the floor
Ziehen mich zurück in den Boden
To the floor
In den Boden





Writer(s): Benedict Chiajulam Ihesiaba Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.