Paroles et traduction LIL GRAAL - Sold Out
My
bitch
берет
мою
руку
дражаще
My
bitch
grabs
my
hand
and
trembles
Мы
никогда
не
будем
играться
с
этими
фальшами
We'll
never
play
with
these
frauds
И
никогда
не
будем
раскидываться
пачками
And
we'll
never
give
out
stacks
Только
я
могу
тут
разговаривать
фактами
Only
I
can
speak
facts
here
И
не
думать
здесь
альтернативными
вариантами
And
not
think
of
alternative
options
Ведь
задаю
себе
я
вопрос,
а
надо
ли?
Because
I
ask
myself
the
question,
is
it
necessary?
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Продал
свой
первый
альбом,
целыми
пачками
I
sold
my
first
album
in
bundles
Я
не
намерен
слушать
вас
всех,
чего
вам
не
нравится
I
have
no
intention
of
listening
to
you
all,
what
don't
you
like?
И
я
никогда
не
буду
за
вами
ухаживать
And
I
will
never
court
you
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Может
быть,
мы
и
не
будем
трапе
первыми
Maybe
we
won't
be
the
first
to
feast
Но
сам
для
себя,
я
останусь
с
победами
But
for
myself,
I
will
remain
victorious
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Я
не
зазнался
I'm
not
arrogant
Но
все
же
бывало
такое,
сказал
что
все
я
забросил
But
there
were
times
when
I
said
that
I
had
given
up
everything
Но
ко
мне
пришло
осознание,
что
я
не
хочу
быть
схожим
с
тобой
But
I
came
to
the
realization
that
I
don't
want
to
be
like
you
Ведь
я
люблю
выделяется,
среди
вас
всех
я
один
такой
Because
I
love
to
stand
out,
I
am
the
only
one
like
me
among
you
all
My
bitch
берет
мою
руку
дражаще
My
bitch
grabs
my
hand
and
trembles
Мы
никогда
не
будем
играться
с
этими
фальшами
We'll
never
play
with
these
frauds
И
никогда
не
будем
раскидываться
пачками
And
we'll
never
give
out
stacks
Только
я
могу
тут
разговаривать
фактами
Only
I
can
speak
facts
here
И
не
думать
здесь
альтернативными
вариантами
And
not
think
of
alternative
options
Ведь
задаю
себе
я
вопрос,
а
надо
ли?
Because
I
ask
myself
the
question,
is
it
necessary?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): соколова наталья александровна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.