Paroles et traduction LIL Grippie - Pamatuj
A
tak
si
pamatuj,
že
jsem
tu
s
tebou
И
ты
запомни,
что
я
с
тобой,
Nechci
jen
kousky,
chci
tebe
celou
Мне
не
нужны
лишь
кусочки,
мне
нужна
ты
вся.
Spolu
to
přežijem,
vezmu
tě
s
sebou
Мы
вместе
это
переживем,
я
тебя
с
собой
заберу,
Nikdy
si
nevezmu,
to
co
ty
lidi
berou
Никогда
не
возьму
то,
что
берут
эти
люди.
A
tak
si
pamatuj,
že
jsem
tu
s
tebou
И
ты
запомни,
что
я
с
тобой,
Nechci
jen
kousky,
chci
tebe
celou
Мне
не
нужны
лишь
кусочки,
мне
нужна
ты
вся.
Spolu
to
přežijem,
vezmu
tě
s
sebou
Мы
вместе
это
переживем,
я
тебя
с
собой
заберу,
Nikdy
si
nevezmu,
to
co
ty
lidi
berou,
jáá
Никогда
не
возьму
то,
что
берут
эти
люди,
яя.
Nevidím
hvězdy,
když
se
koukám
s
tebou
na
nebe
Я
не
вижу
звёзд,
когда
смотрю
с
тобой
на
небо,
Nevidím
světlo,
když
se
koukám
ve
dne
na
tebe
Не
вижу
света,
когда
смотрю
днём
на
тебя.
To
slunce
zapadne,
my
dva
tu
už
nebudeme
Солнце
зайдёт,
нас
здесь
уже
не
будет,
Řekni
mi,
proč
tvý
oči
zas
já
vidím
červené
Скажи
мне,
почему
твои
глаза
я
снова
вижу
красными?
A
řekni
mi
ty
znova,
proč
by
si
si
chtěla
hrát?
И
скажи
мне
ты
снова,
почему
ты
хочешь
играть?
Dám
ti
všechno
na
světě,
co
jen
ti
můžu
dát
Я
дам
тебе
всё
на
свете,
что
только
могу
дать.
Každej
den,
každej
sen,
podle
nich
zajímavej
jsem
Каждый
день,
каждый
сон,
судя
по
ним,
я
интересный,
Ale
já
to
vidím
černě,
i
když
světlo
vidím
jen
Но
я
вижу
всё
в
чёрном
цвете,
даже
когда
вижу
только
свет.
I
když
dobře
oba
víme,
že
to
není
jenom
sen
Даже
когда
мы
оба
знаем,
что
это
не
просто
сон,
Probudím
se
vedle
tebe,
zas
běžíme
ven,
jáá
Проснусь
рядом
с
тобой,
снова
бежим
вон,
яя.
Víme
kdo
miluje,
když
na
krku
je
ruka
moje
Мы
знаем,
кто
любит,
когда
моя
рука
на
твоей
шее,
Jsme
spolu
do
večera,
ale
spolu
neusneme
Мы
вместе
до
вечера,
но
вместе
не
уснём.
(Víme
kdo
miluje,
když
na
krku
je
ruka
moje
(Мы
знаем,
кто
любит,
когда
моя
рука
на
твоей
шее,
Jsme
spolu
do
večera,
ale
spolu
neusneme
Мы
вместе
до
вечера,
но
вместе
не
уснём.
A
tak
si
pamatuj,
že
jsem
tu
s
tebouuu
И
ты
запомни,
что
я
с
тобооой,
A
tak
si
pamatuj,
a
tak
si
pamatuj,
a
tak
si
pamatuuuj)
И
ты
запомни,
и
ты
запомни,
и
ты
запомниии.)
A
tak
si
pamatuj,
že
jsem
tu
s
tebou
И
ты
запомни,
что
я
с
тобой,
Nechci
jen
kousky,
chci
tebe
celou
Мне
не
нужны
лишь
кусочки,
мне
нужна
ты
вся.
Spolu
to
přežijem,
vezmu
tě
s
sebou
Мы
вместе
это
переживем,
я
тебя
с
собой
заберу,
Nikdy
si
nevezmu,
to
co
ty
lidi
berou
Никогда
не
возьму
то,
что
берут
эти
люди.
A
tak
si
pamatuj,
že
jsem
tu
s
tebou
И
ты
запомни,
что
я
с
тобой,
Nechci
jen
kousky,
chci
tebe
celou
Мне
не
нужны
лишь
кусочки,
мне
нужна
ты
вся.
Spolu
to
přežijem,
vezmu
tě
s
sebou
Мы
вместе
это
переживем,
я
тебя
с
собой
заберу,
Nikdy
si
nevezmu,
to
co
ty
lidi
berou,
jáá
Никогда
не
возьму
то,
что
берут
эти
люди,
яя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Crager, Sebastian Fila
Album
Pamatuj
date de sortie
05-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.