Paroles et traduction LIL feat. Roy Tamaki - METRO-L
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほとんど毎日動いてるよ
I'm
on
the
move
most
days
轟音が耳に飛び込むジャンクション
The
roar
of
the
juntion
jumps
into
my
ears
シャッフルされた音楽とイヤホンで混ざってく東京
Shuffled
music
and
earphones
mixing
up
Tokyo
ホーム端から端まで歩いてみてもなんもみっかんない
Even
if
I
walk
from
one
end
of
the
platform
to
the
other,
I
don't
see
anything
interesting
まー分かってたんだけどさ
Well,
I
knew
that,
but
いてもたってもいられなくなる
I
can't
stand
being
here
any
longer
すでに出来た道を
On
the
path
that's
already
been
made
ずっと走るうちにさ
Keep
running
as
I
think
次の道のヒントがあるかな
Will
there
be
a
hint
for
the
next
path?
今は待ってる
Right
now,
I'm
waiting
今は
今は
待ってる
Right
now,
right
now,
I'm
waiting
今は待ってる
Right
now,
I'm
waiting
吹きぬけるメトロ
The
metro
rushes
by
暗闇の向こう
The
darkness
ahead
ぼやける明日は
The
blurry
tomorrow
どこに行くのかわからないやいや
I
don't
know
where
I'm
going
どの道この道同じ不安なら
But
if
every
path
leads
to
the
same
uncertainty
突き進んでゆこう
Let's
go
forward
Knocking
on
the
door
of
underground
now!!
Knocking
on
the
door
of
underground
now!!
I
am
surviving
I
am
surviving
向かい風
立ち向かって
Facing
the
headwind
走り続けるの
oh
hold
on
Keep
running
oh
hold
on
I
gotta
move
faster
I
gotta
move
faster
上昇気流知らなくても
Even
if
I
don't
know
the
updraft
速度上げてゆこうよ
keep
going
on
Let's
increase
the
speed
keep
going
on
I
know
it′s
surviving
I
know
it′s
surviving
回り道でもいいの
It's
ok
even
it's
a
detour
走り続けたら地上へと
If
I
keep
running
I'll
crawl
to
the
ground
見たことのない景色
The
scenery
I've
never
seen
心震わせる
Makes
my
heart
beat
何本の道があってどこを使うのか
Which
path
is
available
and
what
to
take?
地上地下まぜていろんな人達が交差
Above
and
below
the
ground,
people
intersect
エスカレーターのリズムで回る
Rotating
by
the
rhythm
of
the
escalators
漠然としてる答えは遠くにある
The
vague
answer
is
far
away
荒涼としてるコンクリの
Rough
concrete
タフな感じは結構好きだから
I
kinda
like
the
tough
feeling
オッケー
やっぱこのままで行こう
Ok,
I
think
I'll
keep
going
like
this
最初からそのつもりだけど
I've
wanted
to
from
the
start
なんだよ?
おれはパスモ
What's
this?
I'm
a
Pasmo
どこへでもいけそうな気がする
I
feel
like
I
can
go
anywhere
そうだろう?
なんか楽勝
Right?
It's
easy
peasy
どこででもやれそうな気がする
I
feel
like
I
can
do
it
anywhere
スルー
携帯電話やゲーム
Skip
phones
and
games
ノイズに耳傾けてるプレイ
Performing
with
my
ears
listening
to
noises
突風が吹きぬけるメトロ
A
strong
wind
blows
through
the
metro
again
限られた時間諦めるのは
Giving
up
in
limited
time
is
because
進み方がわからないから?
I
can't
see
the
way
forward?
分岐点で選んだ道の先だけ
Just
believe
in
the
path
you
choose
at
the
fork
Everything
I
need
step
on
the
ground
now!!
Everything
I
need
step
on
the
ground
now!!
I
am
surviving
I
am
surviving
乗り継いでゆこうよ
Let's
take
the
ride
信じる方へと
oh
hold
on
Towards
what
you
believe
oh
hold
on
I'm
getting
stronger
I'm
getting
stronger
考え方ひとつだけで
Just
change
the
way
I
think
明日は変わるよ
keep
going
on
Tomorrow
will
be
different
keep
going
on
I
got
the
burning
I
got
the
burning
情熱というアンブレラ
An
umbrella
of
passion
心に広げたら地上へと
If
you
open
it
in
your
heart,
let's
fly
up
to
the
ground
未来なんて気にしないで
Don't
worry
about
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ucio, Tsuge, 環roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.