Faded,
faded,
faded
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Похуй
на
кипиш
Scheiß
auf
den
Stress
Здесь
нет
ho,
здесь
только
моя
прибыль
Keine
Hos
hier,
nur
mein
Profit
Весь
этот
движ
похож
на
припять
Dieser
ganze
Hype
ist
wie
Pripjat
Могу
взорвать
в
любой
момент
– крипер
Kann
jeden
Moment
explodieren
– Creeper
Металл
на
мне
золотого
отлива
Metall
an
mir,
golden
schimmernd
Инкрустированные
бриллианты
в
него
Mit
Diamanten
besetzt
Эти
слова
проще
приходят,
чем
сканворд
Diese
Worte
kommen
leichter
als
ein
Kreuzworträtsel
Faded,
faded,
faded
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Похуй
на
кипиш
Scheiß
auf
den
Stress
Здесь
нет
ho,
здесь
только
моя
прибыль
Keine
Hos
hier,
nur
mein
Profit
Весь
этот
движ
похож
на
припять
Dieser
ganze
Hype
ist
wie
Pripjat
Могу
взорвать
в
любой
момент
– крипер
Kann
jeden
Moment
explodieren
– Creeper
Металл
на
мне
золотого
отлива
Metall
an
mir,
golden
schimmernd
Инкрустированные
бриллианты
в
него
Mit
Diamanten
besetzt
Эти
слова
проще
приходят,
чем
сканворд
Diese
Worte
kommen
leichter
als
ein
Kreuzworträtsel
Пардон,
сам
себе
делаю
погоду
Pardon,
ich
mach
mein
eigenes
Wetter
Не
ебусь
с
тобой,
если
у
тебя
погоны
Leg
mich
nicht
mit
dir
an,
wenn
du
Abzeichen
trägst
Таких
ебланов
хватает
по
горло
Von
solchen
Trotteln
gibt’s
genug
Закрутил
за
секунду
лопасть
и
замолк
Dreh’
den
Propeller
und
halt’s
Maul
Накурил
парня,
он
молчит
с
тех
пор
(Он
молчит)
Hab
den
Typen
high
gemacht,
seitdem
schweigt
er
(Er
schweigt)
Если
расскажу
всё,
то
меня
закроют
Wenn
ich
alles
erzähle,
sperren
sie
mich
ein
Эту
инфу
я
оставлю
на
потом
Diese
Info
heb’
ich
mir
für
später
auf
Залил
лёд,
целый
каток
Hau
Eis
rein,
ganzes
Eisstadion
Ты
запрещаешь,
она
палит
по-любому
Du
verbietest
es,
sie
postet
es
trotzdem
Не
переживай,
для
меня
она
кикимора
Keine
Sorge,
für
mich
ist
sie
nur
ein
Kobold
Говорю
это
просто
для
умора
Sag
das
nur
zum
Spaß
Ты
в
руках
не
Торо
Du
hältst
nicht
den
Thor-Hammer
Не
открыт
для
торга
Nicht
offen
für
Verhandlungen
Еду
в
аэропорт,
купили
club
show
Fahr
zum
Flughafen,
gekauft
Club
Show
Всё
дизайнер
– это
мой
фасон
Alles
Designer,
das
ist
mein
Stil
Я
не
сплю,
не
вижу
знака
"STOP"
Ich
schlaf
nicht,
seh
kein
"STOP"-Schild
Faded,
faded,
faded
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Похуй
на
кипиш
Scheiß
auf
den
Stress
Здесь
нет
ho,
здесь
только
моя
прибыль
Keine
Hos
hier,
nur
mein
Profit
Весь
этот
движ
похож
на
припять
Dieser
ganze
Hype
ist
wie
Pripjat
Могу
взорвать
в
любой
момент
– крипер
Kann
jeden
Moment
explodieren
– Creeper
Металл
на
мне
золотого
отлива
Metall
an
mir,
golden
schimmernd
Инкрустированные
бриллианты
в
него
Mit
Diamanten
besetzt
Эти
слова
проще
приходят,
чем
сканворд
Diese
Worte
kommen
leichter
als
ein
Kreuzworträtsel
Faded,
faded,
faded
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Похуй
на
кипиш
Scheiß
auf
den
Stress
Здесь
нет
ho,
здесь
только
моя
прибыль
Keine
Hos
hier,
nur
mein
Profit
Весь
этот
движ
похож
на
припять
Dieser
ganze
Hype
ist
wie
Pripjat
Могу
взорвать
в
любой
момент
– крипер
Kann
jeden
Moment
explodieren
– Creeper
Металл
на
мне
золотого
отлива
Metall
an
mir,
golden
schimmernd
Инкрустированные
бриллианты
в
него
Mit
Diamanten
besetzt
Эти
слова
проще
приходят,
чем
сканворд
Diese
Worte
kommen
leichter
als
ein
Kreuzworträtsel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
glow
date de sortie
12-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.