Paroles et traduction LILDRUGHILL - Раны
Не
смотрю
новости,
там
одна
отрава
I
don't
watch
the
news,
it's
all
just
poison
Переулки
улицы
оставят
осадок
The
alleyways
of
the
streets
will
leave
a
sediment
Убегу
от
суеты,
не
вернусь
обратно
(а-а)
I'll
run
away
from
the
hustle
and
bustle,
never
come
back
(ah)
Эти
клубы
дыма
не
залечат
мои
раны
These
clouds
of
smoke
won't
heal
my
wounds
Не
смотрю
новости,
там
одна
отрава
I
don't
watch
the
news,
it's
all
just
poison
Переулки
улицы
оставят
осадок
The
alleyways
of
the
streets
will
leave
a
sediment
Убегу
от
суеты,
не
вернусь
обратно
(а-а)
I'll
run
away
from
the
hustle
and
bustle,
never
come
back
(ah)
Эти
клубы
дыма
не
залечат
мои
раны
These
clouds
of
smoke
won't
heal
my
wounds
Был
готов
к
этому
с
самого
детства
(е)
I
was
ready
for
this
from
my
childhood
(e)
Тысячи
людей
ждут
от
меня
вести
(е)
Thousands
of
people
are
waiting
for
news
from
me
(e)
Я
необщительный,
так
жить
полегче
I'm
unsociable,
so
it's
easier
to
live
Множество
настроено
против
ветра
(у-у)
A
lot
of
people
are
against
the
wind
(woo)
Переберу
в
своей
голове
пепел
I'll
go
through
the
ashes
in
my
head
Это
поможет
отойти
от
дела
(вау)
It
will
help
to
get
away
from
business
(wow)
Сплетни
вокруг,
а
правды
нигде
(а-а)
There's
gossip
all
around,
but
nowhere
the
truth
(ah)
Ну
и
кому
мне
верить
теперь?
(эй-)
So
who
should
I
believe
now?
(hey-)
Дую
весь
вес,
чтобы
это
терпеть
I'm
carrying
all
the
weight
to
endure
this
Не
сниффаю
снег
— не
моя
болезнь
(пре-пре)
I
don't
sniff
snow,
it's
not
my
disease
(pre-pre)
Прошёл
год,
два,
три
(а-а)
A
year,
two,
three
have
passed
(ah)
Выкупил
всё
и
теперь
я
здесь
(здесь)
I
bought
out
everything
and
now
I'm
here
(here)
Пропустил
их
через
сито,
эта
арена
закрыта
(оу)
I
sifted
them
through
a
sieve,
this
arena
is
closed
(oh)
Кругом
темнота
и
плывущие
лица
All
around,
darkness
and
floating
faces
Анализирую
свои
попытки
(пау-пау)
Analyzing
my
attempts
(pa-pa)
Грянул
гром,
ведь
я
в
темпе
машины
(skrrt-skrrt)
Thunderstruck,
because
I'm
in
car
tempo
(skrrt-skrrt)
Летаю
— Питер
Пэн
(е),
пока
ты
кинул
xan
I
fly,
Peter
Pan
(e),
while
you
threw
xan
Смыл
их,
как
Cillit
Bang
(slatt,
slatt)
Washed
them
away
like
Cillit
Bang
(slatt,
slatt)
Техника
Shmoney,
для
них
это
— раритет
Shmoney
technique,
for
them
it's
a
rarity
Выглядим,
как
персонажи
из
аниме
(пр-р)
We
look
like
anime
characters
(pr)
Сука
из
Малибу,
буду
спасателем
Malibu
bitch,
I'll
be
a
lifeguard
Слушай
внимательно,
тут
трэп-каратели
(е)
Listen
carefully,
there
are
trap
assassins
here
(e)
Прошлое
оставит
садины
The
past
will
leave
some
scars
Не
забывай,
когда
их
оставили
Don't
forget
when
they
left
them
Не
смотрю
новости,
там
одна
отрава
I
don't
watch
the
news,
it's
all
just
poison
Переулки
улицы
оставят
осадок
The
alleyways
of
the
streets
will
leave
a
sediment
Убегу
от
суеты,
не
вернусь
обратно
(а-а)
I'll
run
away
from
the
hustle
and
bustle,
never
come
back
(ah)
Эти
клубы
дыма
не
залечат
мои
раны
These
clouds
of
smoke
won't
heal
my
wounds
Не
смотрю
новости,
там
одна
отрава
I
don't
watch
the
news,
it's
all
just
poison
Переулки
улицы
оставят
осадок
The
alleyways
of
the
streets
will
leave
a
sediment
Убегу
от
суеты,
не
вернусь
обратно
(а-а)
I'll
run
away
from
the
hustle
and
bustle,
never
come
back
(ah)
Эти
клубы
дыма
не
залечат
мои
раны
These
clouds
of
smoke
won't
heal
my
wounds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fresco
Album
gossip
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.