Paroles et traduction LILHUDDY - The Eulogy of You and Me - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eulogy of You and Me - Acoustic
Надгробная речь для нас двоих - Акустика
Showed
up
in
a
black
veil,
a
black
dress
Ты
явилась
в
чёрной
вуали,
в
чёрном
платье,
I
left
you
black
roses
on
your
steps
А
я
оставил
чёрные
розы
на
твоих
ступенях.
I
guess
the
last
kiss
was
the
kiss
of
death
Полагаю,
последний
поцелуй
был
поцелуем
смерти.
Now
you′re
dead
to
me,
and
it's
R.I.P
Теперь
ты
мертва
для
меня,
и
это
конец.
Here
lies
all
of
the
lies
Здесь
покоится
вся
ложь
And
all
of
the
pain
that
I
buried
inside
И
вся
боль,
которую
я
похоронил
внутри.
Goodbye,
I
know
it′s
tragic
Прощай,
я
знаю,
это
трагично,
The
memory
of
us
will
go
up
in
ashes
Воспоминания
о
нас
превратятся
в
пепел.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
Put
your
black
lipstick
on
my
neck
Ты
оставила
чёрную
помаду
на
моей
шее,
Dug
your
black
nails
into
my
chest
Втыкала
свои
чёрные
ногти
мне
в
грудь.
Now
I
got
these
scars
that
you
left
Теперь
у
меня
остались
эти
шрамы,
которые
ты
оставила.
Now
you're
dead
to
me,
and
it's
R.I.P
Теперь
ты
мертва
для
меня,
и
это
конец.
Here
lies
all
of
the
lies
Здесь
покоится
вся
ложь
And
all
of
the
pain
that
I
buried
inside
И
вся
боль,
которую
я
похоронил
внутри.
Goodbye,
I
know
it′s
tragic
Прощай,
я
знаю,
это
трагично,
The
memory
of
us
will
go
up
in
ashes
Воспоминания
о
нас
превратятся
в
пепел.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
It′s
written
in
stone,
we're
better
alone
Это
высечено
в
камне:
нам
лучше
порознь.
Thought
that
we
would
be
together
forever
Думал,
что
мы
будем
вместе
вечно,
But
now
I
know
that
we
won′t
Но
теперь
я
знаю,
что
этого
не
будет,
I
know
that
we
won't
Я
знаю,
что
этого
не
будет,
I
know
that
we
won′t
Я
знаю,
что
этого
не
будет.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
This
is
the
eulogy
of
you
and
me
Это
надгробная
речь
для
нас
двоих,
Of
you
and
me
Для
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis L Barker, Nick Long, Andrew Maxwell Goldstein, Jake Torrey, Jacob Kasher, Chase Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.