LIMON - Amnesia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LIMON - Amnesia




Amnesia
Amnesia
Me encuentro en un vagón, tal vez en un motel
I find myself in a train car, maybe a motel
Nada recuerdo de hoy, tampoco del ayer
I don't remember anything from today, or yesterday
Fuerte electricidad que recorre mi cien
A strong electricity runs through my head
No quién mierda soy, no que voy a hacer
I don't know who the hell I am, I don't know what I'm going to do
Cómo pude olvidar, no lo quiero saber
How could I forget, I don't want to know
Perdí mi identidad, también mi lucidez
I've lost my identity, my sanity
Su fuerte resplandor y el frío de su piel
Its bright light and the cold of its skin
Tendré que confesar o desaparecer
I'll have to confess or disappear
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(The clock rings, it starts again)
No quiero pensar más
I don't want to think anymore
(Ya son las dos, se acerca el final)
(It's two o'clock, the end is near)
Y vuelve a comenzar
And it starts again
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(The clock rings, it starts again)
No quiero pensar más
I don't want to think anymore
(Ya son las dos, se acerca el final)
(It's two o'clock, the end is near)
Al río vuelve el mar, secuencias al revés
The river returns to the sea, sequences in reverse
Debo haber sido yo, sino quién pudo ser
It must have been me, who else could it be
Ruidos en el placard, sirenas en mi piel
Noises in the closet, sirens on my skin
Será mejor morir que verme envejecer
It would be better to die than to see myself grow old
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(The clock rings, it starts again)
No quiero pensar más
I don't want to think anymore
(Ya son las dos, se acerca el final)
(It's two o'clock, the end is near)
Y vuelve a comenzar
And it starts again
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(The clock rings, it starts again)
No quiero pensar más
I don't want to think anymore
(Ya son las dos, se acerca el final)
(It's two o'clock, the end is near)
Ya no quién soy
I don't know who I am anymore
Ya no quién soy
I don't know who I am anymore
Ya no quién soy, ya no quién soy
I don't know who I am anymore, I don't know who I am anymore
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(The clock rings, it starts again)
No quiero pensar más
I don't want to think anymore
(Ya son las dos, se acerca el final)
(It's two o'clock, the end is near)
Y vuelve a comenzar
And it starts again
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(The clock rings, it starts again)
No quiero pensar más
I don't want to think anymore
(Ya son las dos, se acerca el final)
(It's two o'clock, the end is near)





Writer(s): Alejandro Mindlin, Ezequiel Amsterdamsky, Pedro Ivan Blumenfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.