LIMON - Amnesia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LIMON - Amnesia




Amnesia
Амнезия
Me encuentro en un vagón, tal vez en un motel
Я нахожусь в вагоне, может быть, в мотеле
Nada recuerdo de hoy, tampoco del ayer
Я ничего не помню о сегодняшнем дне, также как и о вчерашнем
Fuerte electricidad que recorre mi cien
Мощный электрический ток пробегает по моей голове
No quién mierda soy, no que voy a hacer
Я не знаю, кто я, черт возьми, и что собираюсь делать
Cómo pude olvidar, no lo quiero saber
Как я мог забыть, я не хочу об этом знать
Perdí mi identidad, también mi lucidez
Я потерял свою сущность, а также свой рассудок
Su fuerte resplandor y el frío de su piel
Ее ослепительный свет и холодная кожа
Tendré que confesar o desaparecer
Мне придется признаться или исчезнуть
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(Звенит будильник, все начинается заново)
No quiero pensar más
Я не хочу больше думать
(Ya son las dos, se acerca el final)
(Уже два, приближается конец)
Y vuelve a comenzar
И все начинается заново
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(Звенит будильник, все начинается заново)
No quiero pensar más
Я не хочу больше думать
(Ya son las dos, se acerca el final)
(Уже два, приближается конец)
Al río vuelve el mar, secuencias al revés
Море впадает в реку, последовательность меняется
Debo haber sido yo, sino quién pudo ser
Должно быть, это был я, а кто же еще?
Ruidos en el placard, sirenas en mi piel
Шум в шкафу, сирены в моей коже
Será mejor morir que verme envejecer
Лучше умереть, чем видеть, как я старею
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(Звенит будильник, все начинается заново)
No quiero pensar más
Я не хочу больше думать
(Ya son las dos, se acerca el final)
(Уже два, приближается конец)
Y vuelve a comenzar
И все начинается заново
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(Звенит будильник, все начинается заново)
No quiero pensar más
Я не хочу больше думать
(Ya son las dos, se acerca el final)
(Уже два, приближается конец)
Ya no quién soy
Я уже не знаю, кто я
Ya no quién soy
Я уже не знаю, кто я
Ya no quién soy, ya no quién soy
Я не знаю, кто я, я не знаю, кто я
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(Звенит будильник, все начинается заново)
No quiero pensar más
Я не хочу больше думать
(Ya son las dos, se acerca el final)
(Уже два, приближается конец)
Y vuelve a comenzar
И все начинается заново
(Suena el reloj, vuelve a empezar)
(Звенит будильник, все начинается заново)
No quiero pensar más
Я не хочу больше думать
(Ya son las dos, se acerca el final)
(Уже два, приближается конец)





Writer(s): Alejandro Mindlin, Ezequiel Amsterdamsky, Pedro Ivan Blumenfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.