LINDBERG - いちばん大事なもの - traduction des paroles en anglais

いちばん大事なもの - LINDBERGtraduction en anglais




いちばん大事なもの
The Most Important Thing
君の言葉を信じながら 今日も目の前の道をゆく
Believing in your words, I walk the path before me today
静かに降りつづいてる雨は まだやみそうもないけど
The quietly falling rain doesn't seem to be stopping yet
軽薄な感情は黒くぬりつぶして yeah!
I paint over frivolous feelings in black, yeah!
白く輝くたった1つの光をさがそう
I'll search for that single, white, shining light
ゆずれない夢ありますか?
Do you have a dream you won't give up on?
いちばん大事なものはなんですか?
What is the most important thing to you?
誰も皆 手のなる方へ走ってくこの世界で
In this world where everyone runs towards what benefits them
うもれないように
I won't be buried
おもりのついた足をひきずり どんな壁も越えたいよ
Dragging my weighted feet, I want to overcome any wall
自分のことを知れば知るほど 心は痛むけど
The more I know myself, the more my heart aches
少しくらい はみだしてもかまわないさ yeah!
It's okay to go a little overboard, yeah!
やがて砂漠に赤いきれいな花が咲くだろう
Eventually, a beautiful red flower will bloom in the desert
守りたい人はいますか?
Is there someone you want to protect?
いちばん怖いことはなんですか?
What is your biggest fear?
いつまでも決して消えない「よろこび」に触れてみたくて
I want to touch a "joy" that will never fade away
ボクはころがり続ける
I keep rolling on
やがて冷えた心にあたたかい風が吹くだろう
Eventually, a warm wind will blow through my chilled heart
ゆずれない夢ありますか?
Do you have a dream you won't give up on?
いちばん大事なものはなんですか?
What is the most important thing to you?
誰も皆 手のなる方へ走ってくこの世界で
In this world where everyone runs towards what benefits them
うもれないように
I won't be buried
守りたい人はいますか?
Is there someone you want to protect?
いちばん怖いことはなんですか?
What is your biggest fear?
いつまでも決して消えない「よろこび」に触れてみたくて
I want to touch a "joy" that will never fade away
ボクはころがり続ける
I keep rolling on





Writer(s): Lindberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.