Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
every little thing every precious thing
every little thing every precious thing
震えるつま先
高なる鼓動
My
toes
tremble,
my
heart
races
何度も何度も胸に手をあててみた
I've
placed
my
hand
on
my
chest
again
and
again
見えないハードルにつまずいた時
When
you
stumbled
over
unseen
hurdles
あなたの気持ちが少しでもわかりたくて
I
wanted
to
understand,
even
just
a
little,
how
you
felt
スタジアムに響き渡る歓声を吸いこんで
Breathing
in
the
cheers
echoing
through
the
stadium
あなたはゆっくり立ちあがる
You
slowly
rise
to
your
feet
every
little
thing
あなたがずっと
Every
little
thing,
the
dream
you've
been
chasing
追いかけた夢を一緒に見たい
I
want
to
witness
it
with
you
every
precious
thing
奇跡のゴール
Every
precious
thing,
a
miraculous
goal
信じて今大地を踏み出した
Believing
in
it,
you
take
a
step
onto
the
field
風より自由にかけ抜けていった
You
run
faster
than
the
wind
何度も何度もあなたの名前叫んだ
I
shouted
your
name
again
and
again
ためらいも限界も孤独も消えてゆく
Hesitation,
limits,
loneliness,
all
disappear
永遠をあなたにとき放つ
I
release
eternity
to
you
every
little
thing
きっと忘れない
Every
little
thing,
I
will
never
forget
土をける音
うでに光る汗
The
sound
of
your
feet
kicking
the
earth,
the
sweat
glistening
on
your
arms
every
precious
thing
いつか記憶が
Every
precious
thing,
even
if
someday
memories
その涙をかわかしていっても
Dry
these
tears
every
little
thing
かけがえのない
Every
little
thing,
my
irreplaceable
あなたのことをここで見ていたい
I
want
to
watch
you
here
every
precious
thing
止まらない時の中の1秒に
Every
precious
thing,
within
a
fleeting
second
of
unstoppable
time
きざみつづけて
いつまでも
I
will
continue
to
engrave
these
moments,
forever
every
little
thing
あなたがずっと
Every
little
thing,
the
dream
you've
been
chasing
追いかけた夢を一緒に見たい
I
want
to
witness
it
with
you
every
precious
thing
奇跡のゴール
Every
precious
thing,
a
miraculous
goal
信じて今大地を踏み出した
Believing
in
it,
you
take
a
step
onto
the
field
every
little
thing
かけがえのない
Every
little
thing,
my
irreplaceable
あなたのことをここで見ていたい
I
want
to
watch
you
here
every
precious
thing
止まらない時の中の1秒に
Every
precious
thing,
within
a
fleeting
second
of
unstoppable
time
きざみつづけて
いつまでも
I
will
continue
to
engrave
these
moments,
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomohisa Kawazoe, Watase Maki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.