Paroles et traduction LINDEMANN - Fish On
Catching
ladies,
my
delight
(перевод
- Татьяна
Волобуева,
коррекция
- Арсений
Соболев)
Ловлей
женщин
занят
я:
So
I
go
fishing
by
shiny
night
рыбачу
ночью
и
при
луне.
Doesn't
matter
black
or
blond
Цвет
волос
их
не
важен
мне.
I
threw
my
worm
into
the
pond
Бросаю
в
пруд
я
вновь
червя…
Water,
water
in
the
sea
О,
вода
из
всех
морей,
Bring
your
creatures
up
to
me
тварей
подгоняй
скорей,
I
pull
them
up,
release
my
spawn
чтоб
оставить
мне
приплод.
Water,
water
soaky
cloud
О,
вода,
о
влаги
тьма,
Help
me
get
your
creatures
out
сдай
всех
тварей
для
меня,
Let
them
come,
release
my
spawn
чтоб
оставил
я
приплод.
It
smells
like
fish,
I
take
a
sniff
Я
чую:
рыбкой
пахнет
здесь.
The
bait
is
fresh,
my
rod
is
stiff
Свежа
приманка,
твёрд
мой
жезл.
The
hook
is
big,
made
from
steel
Огромный
крюк,
и
он
стальной.
I
put
some
grease
upon
my
reel
Катушка
в
смазке,
и
с
лихвой.
Some
are
bigger,
some
are
small
Крупных,
мелких
– мне
плевать,
I
don't
care,
I
catch
them
all
я
хочу
их
всех
поймать!
Water,
water
in
the
sea
О,
вода
из
всех
морей,
Bring
your
creatures
up
to
me
тварей
подгоняй
скорей,
I
pull
them
up,
release
my
spawn
чтоб
оставить
мне
приплод.
Water,
water
soaky
cloud
О,
вода,
о
влаги
тьма,
Help
me
get
your
creatures
out
сдай
всех
тварей
для
меня,
Let
them
come,
release
my
spawn
чтоб
оставил
я
приплод.
I
got
my
rod,
I
have
my
spear
Вот
стержень
мой
и
мой
гарпун.
I've
ready
set
my
fishing
gear
Расставить
снасть
готов
опять.
Moby's
dick
is
out
of
sight
Моби
Дик
вне
доступа,
They
found
my
Nemo
every
night
но
Немо
все
хотят
искать.
Some
are
bigger,
some
are
small
Крупных,
мелких
– мне
плевать,
I
don't
care,
I
catch
them
all
я
хочу
их
всех
поймать!
Water,
water
in
the
sea
О,
вода
из
всех
морей,
Bring
your
creatures
up
to
me
тварей
подгоняй
скорей,
I
pull
them
up,
release
my
spawn
чтоб
оставить
мне
приплод.
Water,
water
soaky
cloud
О,
вода,
о
влаги
тьма,
Help
me
get
your
creatures
out
сдай
всех
тварей
для
меня,
Let
them
come,
release
my
spawn
чтоб
оставил
я
приплод.
Water,
water
in
the
sea
О,
вода
из
всех
морей,
Let
your
mermaids
all
be
free
Освободи
русалок
мне
скорей!
I
get
it
out,
release
my
spawn
Метать
икру
час
настаёт.
Fish
on
- release
the
spawn
Клюёт!
- Час
настаёт.
Fish
on
- release
the
spawn
Клюёт!
- Час
настаёт.
Fish
on
- release
the
spawn
Клюёт!
- Час
настаёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Till Lindemann, Peter Taegtgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.