LINKIN PARK feat. Motion Man - Enth E Nd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LINKIN PARK feat. Motion Man - Enth E Nd




Hey, yo
Эй, эй!
When this first started off
Когда это началось?
It was just Linkin Park
Это был просто Линкин Парк.
And then in the middle
А потом посередине ...
Came Motion Man
Пришел Человек Движения.
And at the end of it all
И в конце всего этого ...
It was Kutmasta Kurt
Это была Кутмаста Курт
With a remix
С ремиксом.
One thing, I don't know why
Одна вещь, я не знаю почему.
It doesn't even matter how hard you try
Не важно, как сильно ты стараешься.
Keep that in mind
Помни об этом.
I designed this rhyme when I was obsessed with time
Я придумал эту рифму, когда был одержим временем.
All I know, time was just slipping away
Все, что я знаю, время просто ускользало.
And I watched it count down to the end of the day
И я смотрел, как он отсчитывает до конца дня,
Watched it watch me and the words that I say
смотрел, как он смотрит на меня и слова, которые я говорю.
The echo of the clock rhythm in my veins
Эхо ритма часов в моих венах.
I know that I didn't look out below
Я знаю, что я не смотрел вниз.
When I watched the time go right out the window
Когда я смотрел, как время уходит прямо из окна.
Trying to grab hold
Пытаюсь ухватиться.
Trying not to watch
Пытаюсь не смотреть.
I wasted it all on the hands of the clock
Я потратил все впустую на стрелки часов.
But in the end, no matter what I pretend
Но в конце концов, не важно, что я притворяюсь.
The journey is more important than the end or the start
Путешествие важнее, чем конец или начало.
And what it meant to me will eventually
И то, что это значило для меня, в конце концов ...
be a memory of a time when I tried so hard
Будь воспоминанием о времени, когда я так старался.
I tried so hard
Я так старался.
And got so far
И зашли так далеко.
But in the end
Но в конце концов ...
It doesn't even matter
Это даже не имеет значения.
I had to fall
Я должен был упасть.
To lose it all
Потерять все.
But in the end
Но в конце концов ...
It doesn't even matter
Это даже не имеет значения.
Hey, yo
Эй, эй!
One thing, I don't know why
Одна вещь, я не знаю почему.
It doesn't even matter how hard you try
Не важно, как сильно ты стараешься.
Keep that in mind
Помни об этом.
I designed this rhyme to explain in due time
Я придумал эту рифму, чтобы объяснить в свое время.
All I know, hah, I so-socialize
Все, что я знаю, ха-ха, я так-общаюсь.
Like the host of the party
Как хозяин вечеринки.
I spoke, shake, and made eye contact
Я разговаривал, дрожал и касался глаз.
Partied and toast strong, all night
Вечеринка и тост крепкие, всю ночь.
Northeast, Southwest coast
Северо-восток, юго-западное побережье.
I'm staring out the window
Я смотрю в окно.
No oppourtunity to mingle
Нет возможности смешаться.
I tried to sew it up to weaken your system
Я пытался зашить ее, чтобы ослабить твою систему.
I had you throwing up
Меня тошнит от тебя.
I brought you back into things
Я вернул тебя к жизни.
Like the imaginary man of your dreams
Как воображаемый человек твоей мечты.
You'd always seem to make it worth it
Кажется, ты всегда делаешь так, чтобы оно того стоило.
I pig-skin, I never nerf it
Я свинья-кожа, я никогда ее не задеваю.
You felt like loving, never played real
Ты чувствовала, что любишь, никогда не играла по-настоящему.
I'm bringing the pleasure
Я приношу удовольствие.
By any means it means I'm leaving your team
В любом случае, это значит, что я покидаю твою команду.
Hell of a team, man it seems I tried so hard
Адская команда, чувак, кажется, я так старался.
I tried so hard
Я так старался.
And got so far
И зашли так далеко.
But in the end
Но в конце концов ...
It doesn't even matter
Это даже не имеет значения.
I had to fall
Я должен был упасть.
To lose it all
Потерять все.
But in the end
Но в конце концов ...
It doesn't even matter
Это даже не имеет значения.
Linkin Park
Линкин Парк.
Remix
Ремикс.
Motion Man
Человек Движения.
Linkin Park
Линкин Парк.
In the end
В конце концов ...
Kutmasta Kurt
Кутмаста Курт.
Linkin Park
Линкин Парк.
Remix
Ремикс.
Motion Man
Человек Движения.
Linkin Park
Линкин Парк.
In the end
В конце концов ...
Kutmasta Kurt
Kutmasta Kurt
Remix
Remix
One thing, I don't know how
Одна вещь, я не знаю, как.
It doesn't even matter when you look at it now
Это даже не важно, когда ты смотришь на это сейчас.
'Cause when I designed this rhyme
Потому что когда я создал эту рифму,
I was scared of it all,
Я боялась всего этого.
scared to fall, and I hadn't even tried to crawl
Я боялся упасть, я даже не пытался ползти,
But I was forced to run with you mocking
но я был вынужден бежать с тобой, насмехаясь.
me, stopping me, backstabbing me constantly
Я, останавливая меня, постоянно причиняя мне боль.
Remembering all the times you fought with me
Вспоминая все времена, когда ты боролся со мной.
Watch the clock now chock-full of hypocrisy
Смотри на часы, полный лицемерия.
But now your mouth wishes it could inhale
Но теперь твой рот хочет, чтобы он мог вдохнуть.
Every single little thing you said to make things fail
Каждая мелочь, что ты сказал, чтобы все провалилось.
Every single word you sputtered just to get your piece
Каждое слово, которое ты выплеснул, лишь бы получить свой кусок.
But it really doesn't matter to me
Но для меня это не имеет значения.
'Cause from the start to the end, no matter what I pretend
Потому что с самого начала и до конца, не важно, что я притворяюсь.
The journey is more important than the end or the start
Путешествие важнее, чем конец или начало.
And what it meant to me will eventually
И то, что это значило для меня, в конце концов ...
be a memory of a time when I tried so hard
Будь воспоминанием о времени, когда я так старался.
I tried so hard
Я так старался.
And got so far
И зашли так далеко.
But in the end
Но в конце концов ...
It doesn't even matter
Это даже не имеет значения.
I had to fall
Я должен был упасть.
To lose it all
Потерять все.
But in the end
Но в конце концов ...
It doesn't even matter
Это даже не имеет значения.
In the end
В конце концов ...





Writer(s): MIKE SHINODA, CHESTER CHARLES BENNINGTON, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, ROBERT G. BOURDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.