Paroles et traduction LINKIN PARK - Blue (1998 Unreleased Hybrid Theory Demo) - LPU Rarities
Blue (1998 Unreleased Hybrid Theory Demo) - LPU Rarities
Синий (1998 Неизданное демо Hybrid Theory) - Редкости LPU
In
the
dark
days
В
темные
дни
I′ll
part
ways
with
the
blame
Я
расстанусь
с
виной
Trying
to
maintain
Пытаюсь
сохранить
But
it's
still
all
the
same
Но
все
остается
прежним
It′s
all
a
game
Это
все
игра
Hear
my
name
in
the
rain
and
the
pain
Слышу
свое
имя
под
дождем
и
болью
I
wear
on
my
face
with
a
tear
stain
Ношу
на
лице
со
слезами
You
feign
fondness,
honestly
it's
time
to
give
you
a
piece
of
my
mind
Ты
притворяешься
любящей,
честно
говоря,
пора
высказать
тебе
все
And
show
you
that
you're
blind
И
показать,
что
ты
слепа
And
in
the
design
of
the
world
I
call
mine,
know
that
you
can′t
stand
И
в
устройстве
мира,
который
я
называю
своим,
знай,
что
ты
не
можешь
устоять
On
both
sides
of
the
line
По
обе
стороны
линии
Everything
is
my
fault
Во
всем
виноват
я
(It′s
all
the
same,
just
pass
me
the
blame)
(Все
то
же
самое,
просто
переложи
вину
на
меня)
The
problems
have
two
faces
У
проблем
два
лица
Everything
is
my
fault
Во
всем
виноват
я
(It's
all
the
same,
just
pass
me
the
blame)
(Все
то
же
самое,
просто
переложи
вину
на
меня)
The
problems
have
two
faces
У
проблем
два
лица
Pass
all
the
blame
over
to
me,
it
will
come
eventually
Переложи
всю
вину
на
меня,
это
в
конце
концов
произойдет
Take
the
time
out
to
examine
all
these
questions
honestly
Найди
время,
чтобы
честно
изучить
все
эти
вопросы
With
my
eyes
shut,
I′m
seeing
the
truth
in
your
words
С
закрытыми
глазами
я
вижу
правду
в
твоих
словах
The
absurd,
slurred
into
beauty
to
be
heard
Абсурд,
превращенный
в
красоту,
чтобы
быть
услышанным
You
swim
through
deceit,
the
lies
that
you
tell
Ты
плаваешь
в
обмане,
лжи,
которую
ты
говоришь
The
stories
you
sell,
knowing
you
well,
I
keep
distance
Истории,
которые
ты
продаешь,
зная
тебя
хорошо,
я
держу
дистанцию
And
every
instance
you
keep
your
thoughts
concealed
И
каждый
раз
ты
скрываешь
свои
мысли
What
I
feel,
just
another
spoke
in
the
wheel
То,
что
я
чувствую,
всего
лишь
еще
одна
спица
в
колесе
All
or
nothing,
thrown
down
and
trampled
by
your
heel
Все
или
ничего,
брошено
и
растоптано
твоим
каблуком
And
eaten
away
by
my
own
version
of
the
real
И
съедено
моей
собственной
версией
реальности
Everything
is
my
fault
Во
всем
виноват
я
(It's
all
the
same,
just
pass
me
the
blame)
(Все
то
же
самое,
просто
переложи
вину
на
меня)
The
problems
have
two
faces
У
проблем
два
лица
Everything
is
my
fault
Во
всем
виноват
я
(It′s
all
the
same,
just
pass
me
the
blame)
(Все
то
же
самое,
просто
переложи
вину
на
меня)
The
problems
have
two
faces
У
проблем
два
лица
Pass
all
the
blame
over
to
me,
it
will
come
eventually
Переложи
всю
вину
на
меня,
это
в
конце
концов
произойдет
Take
the
time
out
to
examine
all
these
questions
honestly
Найди
время,
чтобы
честно
изучить
все
эти
вопросы
Who
is
to
blame?
Кто
виноват?
Nothing,
thrown
down
Ничто,
брошено
вниз
It's
all
the
same,
just
pass
me
the
blame
Все
то
же
самое,
просто
переложи
вину
на
меня
Trampled
by
your
heal
Растоптано
твоим
каблуком
Play
the
game
and
wearn
a
tear
stain
Играй
в
игру
и
носи
слезы
на
лице
Eaten
by
my
own
Съеден
моей
собственной
Pass
the
blame
′cause
you'll
feel
it
if
you
don't
Переложи
вину,
потому
что
ты
почувствуешь
это,
если
не
сделаешь
этого
Version
of
the
real
Версией
реальности
Always
to
blame
Всегда
виноват
Nothing,
thrown
down
Ничто,
брошено
вниз
It′s
all
the
same,
just
pass
me
the
blame
Все
то
же
самое,
просто
переложи
вину
на
меня
Trampled
by
your
heal
Растоптано
твоим
каблуком
Play
the
game
and
wearn
a
tear
stain
Играй
в
игру
и
носи
слезы
на
лице
Eaten
by
my
own
Съеден
моей
собственной
Pass
the
blame
′cause
you'll
feel
it
if
you
don′t
Переложи
вину,
потому
что
ты
почувствуешь
это,
если
не
сделаешь
этого
Version
of
the
real
Версией
реальности
Always
to
blame
Всегда
виноват
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, Dave Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.