LINKIN PARK - Crawling - Live At Milton Keynes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LINKIN PARK - Crawling - Live At Milton Keynes




Crawling - Live At Milton Keynes
Ползком - Живьём из Милтон-Кинс
Crawling in my skin
Ползу по своей коже,
These wounds they will not heal
Эти раны не заживут.
Fear is how I fall
Страх вот как я падаю,
Confusing what is real
Путаясь в том, что реально.
There's something inside me that pulls beneath the surface
Что-то внутри меня тянет меня под поверхность,
Consuming, confusing
Поглощает, сбивает с толку.
This lack of self-control I fear is never ending
Это отсутствие самоконтроля, боюсь, никогда не кончится,
Controlling, I can't seem...
Контролирует, и я, кажется, не могу...
To find myself again
Найти себя снова.
My walls are closing in
Мои стены смыкаются,
(Without a sense of confidence)
(Без чувства уверенности)
(I'm convinced that there's just too much pressure to take)
убеждён, что слишком много давления, чтобы выдержать)
I've felt this way before
Я чувствовал это раньше,
(So insecure)
(Такой неуверенный)
Crawling in my skin
Ползу по своей коже,
These wounds they will not heal
Эти раны не заживут.
Fear is how I fall
Страх вот как я падаю,
Confusing what is real
Путаясь в том, что реально.
Discomfort endlessly has pulled itself upon me
Дискомфорт бесконечно тянет меня к себе,
Distracting, reacting
Отвлекая, заставляя реагировать.
Against my will I stand beside my own reflection
Против своей воли я стою рядом со своим отражением.
It's haunting how I can't seem
Это пугает, как я, кажется, не могу...
To find myself again
Найти себя снова.
My walls are closing in
Мои стены смыкаются,
(Without a sense of confidence)
(Без чувства уверенности)
(I'm convinced that there's just too much pressure to take)
убеждён, что слишком много давления, чтобы выдержать)
I've felt this way before
Я чувствовал это раньше,
So insecure
Такой неуверенный.
Crawling in my skin
Ползу по своей коже,
These wounds they will not heal
Эти раны не заживут.
Fear is how I fall
Страх вот как я падаю,
Confusing what is real
Путаясь в том, что реально.
Crawling in my skin
Ползу по своей коже,
These wounds they will not heal
Эти раны не заживут.
Fear is how I fall
Страх вот как я падаю,
Confusing, confusing what is real
Путаясь, путаясь в том, что реально.
(There's something inside me that pulls beneath the surface, consuming)
(Что-то внутри меня тянет меня под поверхность, поглощает)
Confusing what is real
Путаясь в том, что реально.
(This lack of self-control I fear is never ending, controlling)
(Это отсутствие самоконтроля, боюсь, никогда не кончится, контролирует)
Confusing what is real
Путаясь в том, что реально.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Mike Shinoda, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Robert G. Bourdon, Brad Delson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.