Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crawling - Live In Nottingham 2003
Kriechend - Live In Nottingham 2003
Crawling
in
my
skin
Kriechend
unter
meiner
Haut
These
wounds,
they
will
not
heal
Diese
Wunden,
sie
werden
nicht
heilen
Fear
is
how
I
fall
Angst
ist,
wie
ich
falle
Confusing
what
is
real
Verwirrend,
was
real
ist
There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
Da
ist
etwas
in
mir,
das
unter
die
Oberfläche
zieht
Consuming,
confusing
Verzehrend,
verwirrend
This
lack
of
self-control
I
fear
is
never-ending
Dieser
Mangel
an
Selbstkontrolle,
den
ich
fürchte,
ist
endlos
Controlling,
I
can't
seem
Kontrollierend,
ich
kann
nicht
scheinen
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Mich
selbst
wiederzufinden,
meine
Wände
schließen
sich
Without
a
sense
of
confidence,
I'm
convinced
that
there's
just
too
much
pressure
to
take
Ohne
Selbstvertrauen
bin
ich
überzeugt,
dass
der
Druck
einfach
zu
groß
ist
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Ich
habe
mich
schon
einmal
so
gefühlt,
so
unsicher
Crawling
in
my
skin
Kriechend
unter
meiner
Haut
These
wounds,
they
will
not
heal
Diese
Wunden,
sie
werden
nicht
heilen
Fеar
is
how
I
fall
Angst
ist,
wie
ich
falle
Confusing
what
is
real
Verwirrend,
was
real
ist
Discomfort
endlessly
has
pullеd
itself
upon
me
Unbehagen
hat
mich
endlos
ergriffen
Distracting,
reacting
Ablenkend,
reagierend
Against
my
will,
I
stand
beside
my
own
reflection
Gegen
meinen
Willen
stehe
ich
neben
meinem
eigenen
Spiegelbild
It's
haunting
how
I
can't
seem
Es
ist
quälend,
wie
ich
nicht
scheinen
kann
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Mich
selbst
wiederzufinden,
meine
Wände
schließen
sich
Without
a
sense
of
confidence,
I'm
convinced
that
there's
just
too
much
pressure
to
take
Ohne
Selbstvertrauen
bin
ich
überzeugt,
dass
der
Druck
einfach
zu
groß
ist
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Ich
habe
mich
schon
einmal
so
gefühlt,
so
unsicher
Oh
right,
you
guys
lets
you
run
come
on,
right
Oh
richtig,
ihr
lasst
euch
jetzt
mitreißen,
kommt
schon,
richtig
Crawling
in
my
skin
Kriechend
unter
meiner
Haut
These
wounds,
they
will
not
heal
Diese
Wunden,
sie
werden
nicht
heilen
Fear
is
how
I
fall
Angst
ist,
wie
ich
falle
Confusing
what
is
real
Verwirrend,
was
real
ist
Crawling
in
my
skin
Kriechend
unter
meiner
Haut
These
wounds,
they
will
not
heal
Diese
Wunden,
sie
werden
nicht
heilen
Fear
is
how
I
fall
Angst
ist,
wie
ich
falle
Confusing,
confusing
what
is
real
Verwirrend,
verwirrend,
was
real
ist
There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
Da
ist
etwas
in
mir,
das
unter
die
Oberfläche
zieht
Consuming,
confusing
what
is
real
Verzehrend,
verwirrend,
was
real
ist
This
lack
of
self-control
I
fear
is
never-ending
Dieser
Mangel
an
Selbstkontrolle,
den
ich
fürchte,
ist
endlos
Controlling,
confusing
what
is
real
Kontrollierend,
verwirrend,
was
real
ist
You
guys,
just
make
the
her
on
my
body,
stand
on
in,
man
Ihr,
lasst
einfach
die
Haare
an
meinem
Körper
zu
Berge
stehen,
Mann.
I
swear
got
luck
of
the
shit
Ich
schwöre,
ich
kriege
eine
Gänsehaut
von
dem
Scheiß.
You
see
that?
I
got
a
second
Seht
ihr
das?
Ich
habe
eine
Sekunde...
You
guys
gave
me
good
spoons
tonight
Ihr
habt
mir
heute
Abend
eine
gute
Gänsehaut
verpasst.
Y'all
making
me
emotion
on
the
shit
Ihr
macht
mich
emotional
bei
dem
Scheiß.
You
guys,
this
is
a
give
me
on
last
one,
oh
right,
so
give
we
wanna
hear
you
real
loud
Ihr,
das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ihr
mich
so
emotional
macht,
oh
richtig,
also
gebt
alles,
wir
wollen
euch
richtig
laut
hören.
Real
loud,
you
guys
sing
with
Chester,
okay,
okay?
Richtig
laut,
singt
ihr
mit
Chester,
okay,
okay?
That's
not
get
to
be
a
problem,
Mike
Das
wird
kein
Problem
sein,
Mike.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.