Paroles et traduction LINKIN PARK - Crawling - Live Reading Festival 2003
Crawling - Live Reading Festival 2003
Ползущий по коже - Живое выступление на фестивале Reading Festival 2003
Crawling
in
my
skin
Ползущий
по
коже,
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх
— вот
как
я
падаю,
Confusing
what
is
real
Путаясь
в
том,
что
реально.
There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
Что-то
глубоко
внутри
меня
тянет
меня
под
воду,
Consuming,
confusing
Поглощая,
сбивая
с
толку.
This
lack
of
self-control
I
fear
is
never-ending
Эта
нехватка
самоконтроля,
я
боюсь,
никогда
не
кончится,
Controlling,
I
can't
seem
Она
управляет
мной,
и
я
словно
не
могу
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Найти
себя
снова.
Мои
стены
смыкаются,
Without
a
sense
of
confidence
Без
чувства
уверенности.
I'm
convinced
that
there's
just
too
much
pressure
to
take
Я
убежден,
что
слишком
много
давления,
чтобы
выдержать,
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Я
чувствовал
это
раньше,
такая
же
неуверенность.
Crawling
in
my
skin
Ползущий
по
коже,
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх
— вот
как
я
падаю,
Confusing
what
is
real
Путаясь
в
том,
что
реально.
Discomfort
endlessly
has
pulled
itself
upon
me
Дискомфорт
бесконечно
преследует
меня,
Distracting
(Distracing),
reacting
(Reacting)
Отвлекая,
заставляя
реагировать
Against
my
will,
I
stand
beside
my
own
reflection
(My
own
reflection)
Против
моей
воли.
Я
стою
рядом
со
своим
отражением,
It's
haunting
(It's
haunting)
how
I
can't
seem
Это
преследует
меня,
как
я
ни
стараюсь,
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Найти
себя
снова.
Мои
стены
смыкаются,
Without
a
sense
of
confidence
Без
чувства
уверенности.
I'm
convinced
that
there's
just
too
much
pressure
to
take
Я
убежден,
что
слишком
много
давления,
чтобы
выдержать,
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Я
чувствовал
это
раньше,
такая
же
неуверенность.
Crawling
in
my
skin
Ползущий
по
коже,
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх
— вот
как
я
падаю,
Confusing
what
is
real
Путаясь
в
том,
что
реально.
Crawling
in
my
skin
Ползущий
по
коже,
These
wounds,
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут.
Fear
is
how
I
fall
Страх
— вот
как
я
падаю,
Confusing,
confusing
what
is
real
Путаясь,
путаясь
в
том,
что
реально.
(There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
(Что-то
глубоко
внутри
меня
тянет
меня
под
воду,
Consuming)
Confusing
what
is
real
Поглощая)
Путаясь
в
том,
что
реально.
(This
lack
of
self-control
I
fear
is
never-ending
(Эта
нехватка
самоконтроля,
я
боюсь,
никогда
не
кончится,
Controlling)
Confusing
what
is
real
Она
управляет
мной)
Путаясь
в
том,
что
реально.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.