Paroles et traduction Linkin Park - Hands Held High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands Held High
Руки Подняты Высоко
Turn
my
mic
up
louder,
I
got
to
say
something
Сделай
мой
микрофон
погромче,
я
должен
кое-что
сказать,
Lightweights
steppin'
aside
when
we
come
in
Эти
легковесы
убираются
с
дороги,
когда
мы
входим.
Feel
it
in
your
chest,
the
syllables
get
pumping
Ты
почувствуешь
это
в
своей
груди,
когда
слоги
начнут
качать,
People
on
the
street
then
panic
and
start
running
Люди
на
улице
запаникуют
и
побегут.
Words
on
loose
leaf
sheet,
complete
coming
Слова
на
листке
бумаги,
завершённые
и
готовые,
I
jump
in
my
mind,
I
summon
the
rhyme
I'm
dumping
Я
прыгаю
в
свой
разум,
я
вызываю
рифму,
которую
извергаю.
Healing
the
blind,
I
promise
to
let
the
sun
in
Исцеляя
слепых,
я
обещаю
впустить
солнце,
Sick
of
the
dark
ways
we
march
to
the
drumming
Устал
от
тёмных
путей,
по
которым
мы
маршируем
под
барабанный
бой.
Jump
when
they
tell
us
that
they
wanna
see
jumping
Прыгай,
когда
они
скажут
нам,
что
хотят
видеть,
как
мы
прыгаем.
F*ck
that,
I
wanna
see
some
fists
pumping
К
чёрту
это,
я
хочу
увидеть,
как
качаются
кулаки.
Risk
something,
take
back
what's
yours
Рискни,
верни
то,
что
принадлежит
тебе
по
праву,
Say
something
that
you
know
they
might
attack
you
for
Скажи
то,
за
что
тебя,
возможно,
захотят
осудить.
'Cause
I'm
sick
of
being
treated
like
I
had
before
Потому
что
я
устал
от
того,
чтобы
со
мной
обращались
так,
как
раньше,
Like
it's
stupid
standing
for
what
I'm
standing
for
Как
будто
это
глупо
— защищать
то,
за
что
я
стою.
Like
this
war's
really
just
a
different
brand
of
war
Как
будто
эта
война
— просто
другой
вид
войны,
Like
it
doesn't
cater
to
rich
and
abandon
poor
Как
будто
она
не
служит
богатым
и
не
бросает
бедных.
Like
they
understand
you,
in
the
back
of
their
jet
Как
будто
они
понимают
тебя,
сидя
в
своих
личных
самолетах,
When
you
can't
put
gags
in
your
tank
Когда
ты
не
можешь
заправить
свой
бак.
These
f*ckers
are
laughing
their
way
to
the
bank
Эти
ублюдки
смеются,
набивая
свои
карманы,
And
cashing
their
check
И
обналичивая
свои
чеки.
Asking
you
to
have
compassion
and
have
some
respect
Просят
тебя
проявить
сострадание
и
уважение
For
a
leader
so
nervous
in
an
obvious
way
К
лидеру,
который
так
явно
нервничает,
Stuttering
and
mumbling
for
nightly
news
to
replay
Заикается
и
бормочет,
чтобы
ночные
новости
могли
показать
это
снова
и
снова.
And
the
rest
of
the
world
watching
at
the
end
of
the
day
И
весь
остальной
мир
смотрит
в
конце
дня
In
the
living
room,
laughing
like
В
своих
гостиных,
смеясь:
What
did
he
say?
"Что
он
сказал?"
In
my
living
room
watching
it,
but
I
am
not
laughing
Я
наблюдаю
за
этим
в
своей
гостиной,
но
мне
не
смешно,
'Cause
when
it
gets
tense,
I
know
what
might
happen
Потому
что,
когда
обстановка
накаляется,
я
знаю,
что
может
произойти.
The
war
is
cold,
the
bold
men
take
action
Война
холодна,
смелые
люди
действуют,
Have
to
react
to
get
blown
into
fractions
Вынуждены
реагировать,
чтобы
не
быть
разорванными
на
части.
Ten
years
old,
there's
something
to
see
Десять
лет,
и
есть
на
что
посмотреть:
Another
kid
my
age
drugged
under
a
Jeep
Ещё
один
ребенок
моего
возраста,
накачанный
наркотиками,
под
джипом.
Taken
and
bound
and
found
later
under
a
tree
Схваченный,
связанный
и
найденный
позже
под
деревом.
I
wonder
if
he
had
thought
the
next
one
could
be
me
Интересно,
думал
ли
он,
что
следующим
могу
быть
я?
Do
you
see
the
soldiers
that
are
out
today?
Ты
видишь
солдат,
которые
сегодня
на
улице?
They
brush
the
dust
from
bulletproof
vests
away
Они
стряхивают
пыль
с
бронежилетов.
It's
ironic
at
times
like
this
you'd
pray
Иронично,
что
в
такие
времена
ты
молился
бы,
But
a
bomb
blew
the
mosque
up
yesterday
Но
вчера
бомба
взорвала
мечеть.
There's
bombs
on
the
buses,
bikes
roads
Бомбы
в
автобусах,
на
велосипедных
дорожках,
Inside
your
market,
your
shops
and
your
clothes
На
твоём
рынке,
в
твоих
магазинах
и
на
твоей
одежде.
My
Dad,
he's
got
a
lot
of
fear,
I
know
В
моем
отце
много
страха,
я
знаю,
But
enough
pride
inside
not
to
let
that
show
Но
в
нем
достаточно
гордости,
чтобы
не
показывать
этого.
My
brother
had
a
book
he
would
hold
with
pride
У
моего
брата
была
книга,
которую
он
хранил
с
гордостью,
A
little
red
cover
with
a
broken
spine
on
the
back
С
маленькой
красной
обложкой
и
сломанным
корешком
сзади.
He
hand-wrote
a
quote
inside
Он
от
руки
написал
цитату
внутри:
"When
the
rich
wage
war,
it's
the
poor
who
die"
"Когда
богатые
ведут
войну,
гибнут
бедные".
Meanwhile,
the
leader
just
talks
away
Тем
временем
лидер
просто
говорит,
Stuttering
and
mumbling
for
nightly
news
to
replay
Заикается
и
бормочет,
чтобы
ночные
новости
могли
показать
это
снова
и
снова.
The
rest
of
the
world
watching
at
the
end
of
the
day
Весь
остальной
мир
смотрит
в
конце
дня,
Both
scared
and
angry,
like
"what
did
he
say?"
Напуганный
и
злой:
"Что
он
сказал?"
With
hands
held
high
into
a
sky
so
blue
С
руками,
поднятыми
высоко
в
небо
такое
голубое,
As
the
ocean
opens
up
to
swallow
you
Пока
океан
не
раскроется,
чтобы
поглотить
тебя.
With
hands
held
high
into
a
sky
so
blue
С
руками,
поднятыми
высоко
в
небо
такое
голубое,
As
the
ocean
opens
up
to
swallow
you
Пока
океан
не
раскроется,
чтобы
поглотить
тебя.
With
hands
held
high
into
a
sky
so
blue
С
руками,
поднятыми
высоко
в
небо
такое
голубое,
As
the
ocean
opens
up
to
swallow
you
Пока
океан
не
раскроется,
чтобы
поглотить
тебя.
With
hands
held
high
into
a
sky
so
blue
С
руками,
поднятыми
высоко
в
небо
такое
голубое,
As
the
ocean
opens
up
to
swallow
you
Пока
океан
не
раскроется,
чтобы
поглотить
тебя.
With
hands
held
high
into
a
sky
so
blue
С
руками,
поднятыми
высоко
в
небо
такое
голубое,
As
the
ocean
opens
up
to
swallow
you
Пока
океан
не
раскроется,
чтобы
поглотить
тебя.
With
hands
held
high
into
a
sky
so
blue
С
руками,
поднятыми
высоко
в
небо
такое
голубое,
As
the
ocean
opens
up
to
swallow
you
Пока
океан
не
раскроется,
чтобы
поглотить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Delson, Mike Shinoda, Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, David Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.