Linkin Park - Over Each Other - A Cappella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linkin Park - Over Each Other - A Cappella




Over Each Other - A Cappella
Друг через друга - А капелла
This is the letter that I, I didn't write
Это письмо, которое я так и не написал,
Lookin' for color in the black and white
Ищу цвет в черно-белом мире.
Skyscrapers we created on shaky ground
Мы построили небоскребы на зыбкой земле,
And I'm tryin' to find my patience
И я пытаюсь найти свое терпение,
But you won't let me breathe
Но ты не даешь мне дышать.
And I'm not ever right
И я всегда неправ.
All we are is talkin'
Все, что мы делаем, это говорим
Over each other
Друг через друга.
There's nothin' underneath
Под этим ничего нет,
It's all a waste of time
Все это пустая трата времени.
All we are is talkin'
Все, что мы делаем, это говорим
Over each other (over each other)
Друг через друга (друг через друга).
Over each other
Друг через друга.
Reaching for satellites, but all along
Тянемся к спутникам, но все это время
Under your breath, you're sayin' that I was wrong, oh
Ты шепчешь, что я был неправ, о.
The skyscrapers we created are comin' down
Небоскребы, которые мы построили, рушатся,
Free fallin' to the pavement
Свободное падение на тротуар,
'Cause you won't let me breathe
Потому что ты не даешь мне дышать.
And I'm not ever right
И я всегда неправ.
All we are is talkin'
Все, что мы делаем, это говорим
Over each other (over each other)
Друг через друга (друг через друга).
There's nothin' underneath
Под этим ничего нет,
It's all a waste of time
Все это пустая трата времени.
All we are is talkin'
Все, что мы делаем, это говорим
Over each other (ooh)
Друг через друга (у-у).
Are we over each other? (Ooh)
Мы закончили друг с другом? (У-у)
Are we over each other? (Ooh)
Мы закончили друг с другом? (У-у)
I can't go to sleep
Я не могу заснуть,
I lie awake at night
Я лежу без сна по ночам.
I'm so tired of talkin'
Я так устал говорить
Over each other (over each other)
Друг через друга (друг через друга).
So say what's underneath
Так скажи, что под этим,
I wanna see your side
Я хочу увидеть твою сторону.
We don't have to be talkin'
Нам не нужно говорить
Over each other (over each other)
Друг через друга (друг через друга).
Over each other, over each other
Друг через друга, друг через друга.
Over each other, over each other
Друг через друга, друг через друга.
You got it
Понял.
That's the one
Вот именно.
Are you recording this?
Ты это записываешь?
Can you get your screamy pants on?
Можешь надеть свои кричащие штаны?





Writer(s): Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Jonathan Ian Green, Matias Gabriel Mora, David Farrell, Emily Armstrong, Colin Brittain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.