Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(And
now
you're
stained)
(Und
jetzt
bist
du
befleckt)
Hand
on
my
mouth,
I
shouldn't
have
said
it
(oh)
Hand
auf
meinem
Mund,
ich
hätte
es
nicht
sagen
sollen
(oh)
Gave
you
a
chance,
already
regret
it
(oh)
Gab
dir
eine
Chance,
bereue
es
schon
jetzt
(oh)
Trying
so
hard
to
be
sympathetic
Versuche
so
sehr,
mitfühlend
zu
sein
But
I
know
where
it's
gonna
go
if
I
let
it
(oh)
Aber
ich
weiß,
wohin
es
führen
wird,
wenn
ich
es
zulasse
(oh)
And
I
let
it
Und
ich
ließ
es
zu
Knowin'
you're
hiding
what
no
one
else
sees
Ich
weiß,
du
versteckst,
was
sonst
niemand
sieht
Close-lipped
smile
'cause
there's
blood
on
your
teeth
(oh)
Schmallippiges
Lächeln,
denn
da
ist
Blut
an
deinen
Zähnen
(oh)
What
you
forget,
you
are
gonna
repeat
Was
du
vergisst,
wirst
du
wiederholen
You
don't
get
to
make
amends
like
your
hand's
still
clean
Du
kannst
es
nicht
wiedergutmachen,
als
wäre
deine
Hand
noch
rein
Because
you're
stained
Weil
du
befleckt
bist
You
try
to
hide
the
mark,
but
it
won't
fade
Du
versuchst,
den
Fleck
zu
verbergen,
aber
er
verblasst
nicht
You
lie
and
lie
like
I
was
nothin'
Du
lügst
und
lügst,
als
wäre
ich
nichts
gewesen
Pretend
you're
spotless,
but
I
don't
wash
away
Tu
so,
als
wärst
du
makellos,
aber
ich
wasche
mich
nicht
weg
And
now
you're
stained
Und
jetzt
bist
du
befleckt
And
now
you're
stained
Und
jetzt
bist
du
befleckt
Sweat
in
your
hands
while
the
time
starts
tickin'
Schweiß
auf
deinen
Händen,
während
die
Zeit
zu
ticken
beginnt
(Sweat
in
your
hands
while
the
time
starts
tickin')
(Schweiß
auf
deinen
Händen,
während
die
Zeit
zu
ticken
beginnt)
Trippin'
on
words,
alibi
starts
slippin'
Stolperst
über
Worte,
dein
Alibi
beginnt
zu
rutschen
(Trippin'
on
words,
alibi
starts
slippin')
(Stolperst
über
Worte,
dein
Alibi
beginnt
zu
rutschen)
Wanna
wake
from
the
nightmare
you've
been
livin'
Willst
aus
dem
Albtraum
erwachen,
in
dem
du
gelebt
hast
(Wanna
wake
from
the
nightmare
you've
been
livin')
(Willst
aus
dem
Albtraum
erwachen,
in
dem
du
gelebt
hast)
But
we
both
know
forgotten
doesn't
mean
forgiven
(mean
forgiven)
Aber
wir
beide
wissen,
vergessen
bedeutet
nicht
vergeben
(bedeutet
nicht
vergeben)
Knowin'
you're
hiding
what
no
one
else
sees
Ich
weiß,
du
versteckst,
was
sonst
niemand
sieht
Close-lipped
smile
'cause
there's
blood
on
your
teeth
(oh)
Schmallippiges
Lächeln,
denn
da
ist
Blut
an
deinen
Zähnen
(oh)
What
you
forget,
you
are
gonna
repeat
Was
du
vergisst,
wirst
du
wiederholen
You
don't
get
to
make
amends
like
your
hand's
still
clean
Du
kannst
es
nicht
wiedergutmachen,
als
wäre
deine
Hand
noch
rein
Because
you're
stained
Weil
du
befleckt
bist
You
try
to
hide
the
mark,
but
it
won't
fade
Du
versuchst,
den
Fleck
zu
verbergen,
aber
er
verblasst
nicht
You
lie
and
lie
like
I
was
nothin'
Du
lügst
und
lügst,
als
wäre
ich
nichts
gewesen
Pretend
you're
spotless,
but
I
don't
wash
away
Tu
so,
als
wärst
du
makellos,
aber
ich
wasche
mich
nicht
weg
And
now
you're
stained
Und
jetzt
bist
du
befleckt
And
someday
Und
eines
Tages
Knowin'
you're
hiding
what
no
one
else
sees
Ich
weiß,
du
versteckst,
was
sonst
niemand
sieht
And
someday
Und
eines
Tages
Close-lipped
smile
over
blood
on
your
teeth
Schmallippiges
Lächeln
über
Blut
an
deinen
Zähnen
And
someday
Und
eines
Tages
What
you
forget,
you
are
gonna
repeat
Was
du
vergisst,
wirst
du
wiederholen
Tryna
make
amends
like
your
hand's
still
clean
Versuchst,
es
wiedergutzumachen,
als
wäre
deine
Hand
noch
rein
But
we
both
know
that
your
hand's
not
clean
Aber
wir
beide
wissen,
dass
deine
Hand
nicht
rein
ist
And
someday
Und
eines
Tages
Your
hands
will
be
too
red
to
hide
the
blame
Werden
deine
Hände
zu
rot
sein,
um
die
Schuld
zu
verbergen
You'll
realize
you
had
it
comin'
Du
wirst
erkennen,
dass
es
kommen
musste
Pretend
you're
spotless,
but
I
don't
wash
away
Tu
so,
als
wärst
du
makellos,
aber
ich
wasche
mich
nicht
weg
And
now
you're
stained
Und
jetzt
bist
du
befleckt
And
now
you're
stained
Und
jetzt
bist
du
befleckt
And
now
you're
stained
Und
jetzt
bist
du
befleckt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, David Farrell, Cal Shapiro, Emily Armstrong, Colin Brittain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.