Paroles et traduction LINKIN PARK - The Little Things Give You Away - Live At Milton Keynes
The Little Things Give You Away - Live At Milton Keynes
Мелочи выдают тебя - Живьём из Милтон-Кинс
Through
the
windows,
up
the
stairs
За
окнами,
по
лестнице
поднимается
Chilling
rain
Леденящий
дождь
Like
an
ocean
everywhere
Как
океан,
повсюду.
Don't
want
to
reach
for
me,
do
you?
Ты
же
не
хочешь
протянуть
ко
мне
руку,
не
так
ли?
I
mean
nothing
to
you
Я
ничего
для
тебя
не
значу.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
And
now
there
will
be
no
mistaking
И
теперь
не
будет
никаких
сомнений:
The
levees
are
breaking
Дамбы
рушатся.
All
you've
ever
wanted
Всё,
чего
ты
всегда
хотела,
Was
someone
to
truly
look
up
to
you
Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх.
And
six
feet
under
water,
I
do
И
под
шестифутовым
слоем
воды,
я
смотрю.
Hope
decays
Надежда
угасает,
Generations
disappear
Поколения
исчезают,
Washed
away
Смытые
прочь,
As
a
nation
simply
stares
Пока
нация
просто
наблюдает.
Don't
want
to
reach
for
me,
do
you?
Ты
же
не
хочешь
протянуть
ко
мне
руку,
не
так
ли?
I
mean
nothing
to
you
Я
ничего
для
тебя
не
значу.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
But
now
there
will
be
no
mistaking
Но
теперь
не
будет
никаких
сомнений:
The
levees
are
breaking
Дамбы
рушатся.
All
you've
ever
wanted
Всё,
чего
ты
всегда
хотела,
Was
someone
to
truly
look
up
to
you
Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх.
And
six
feet
under
water,
I
do
И
под
шестифутовым
слоем
воды,
я
смотрю.
All
you've
ever
wanted
Всё,
чего
ты
всегда
хотела,
Was
someone
to
truly
look
up
to
you
Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх.
And
six
feet
underground,
now
I,
now
I
do
И
под
шестифутовым
слоем
земли,
теперь
я,
теперь
я
смотрю.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Всё,
чего
ты
всегда
хотела)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Всё,
чего
ты
всегда
хотела)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Всё,
чего
ты
всегда
хотела)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Всё,
чего
ты
всегда
хотела)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Всё,
чего
ты
всегда
хотела)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх)
(All
you've
ever
wanted)
(Всё,
чего
ты
всегда
хотела)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Это
чтобы
кто-то
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, Dave Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.