Paroles et traduction LINKIN PARK - Waiting for the End (The Glitch Mob Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for the End (The Glitch Mob Remix)
В ожидании конца (ремикс The Glitch Mob)
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
This
is
not
the
beginning,
Это
не
начало,
Just
a
voice
like
a
riot
Просто
голос,
словно
бунт,
Rocking
every
revision
Каждую
правку
сотрясающий.
But
you
listen
to
the
tone
Но
ты
вслушиваешься
в
тон
And
the
violet
rhythm
И
фиолетовый
ритм,
Though
the
words
sound
steady
Хотя
слова
звучат
уверенно,
Something
empty's
within
'em
В
них
есть
какая-то
пустота.
We
say
Yeah!
Мы
кричим:
"Да!"
With
fists
flying
up
in
the
air,
Сжимая
кулаки
в
воздухе,
Like
we're
holding
onto
something
Словно
держимся
за
что-то,
Thats
invisible
there,
Невидимое
там,
Cuz
we're
living
at
the
mercy
of
Потому
что
мы
живем
во
власти
The
pain
and
the
fear
Боли
и
страха,
Until
we
dead
it,
Forget
it,
Пока
не
убьем
их,
не
забудем,
Let
it
all
dissapear.
Не
позволим
им
исчезнуть.
Waiting
for
the
end
to
come
В
ожидании
конца,
Wishing
I
had
strength
to
stand
Мечтаю
о
силе,
чтобы
выстоять.
This
is
not
what
I
had
planned
Я
не
это
планировал,
It's
out
of
my
control...
Это
вне
моего
контроля...
Flying
at
the
speed
of
light
Летя
со
скоростью
света,
Thoughts
were
spinning
in
my
head
Мысли
кружились
в
моей
голове,
So
many
things
were
left
unsaid
Так
много
осталось
несказанным,
It's
hard
to
let
you
go...
Так
сложно
отпустить
тебя...
Oh,
I
know
what
it
takes
to
move
on,
О,
я
знаю,
что
нужно,
чтобы
двигаться
дальше,
I
know
how
it
feels
to
lie,
Я
знаю,
каково
это
— лгать,
All
I
wanna
do
Всё,
чего
я
хочу,
Is
trade
this
life
for
something
new
Это
обменять
эту
жизнь
на
новую.
Holding
on
to
what
I
haven't
got
Цепляюсь
за
то,
чего
у
меня
нет,
Sitting
in
an
empty
room
Сижу
в
пустой
комнате,
Trying
to
forget
the
past
Пытаюсь
забыть
прошлое,
This
was
never
meant
to
last,
Этому
не
суждено
было
длиться,
I
wish
it
wasn't
so...
Жаль,
что
это
так...
Oh,
I
know
what
it
takes
to
move
on,
О,
я
знаю,
что
нужно,
чтобы
двигаться
дальше,
I
know
how
it
feels
to
lie,
Я
знаю,
каково
это
— лгать,
All
I
wanna
do
Всё,
чего
я
хочу,
Is
trade
this
life
for
something
new
Это
обменять
эту
жизнь
на
новую.
Holding
on
to
what
I
haven't
got
Цепляюсь
за
то,
чего
у
меня
нет,
What
was
left
when
that
fire
was
gone?
Что
осталось,
когда
огонь
погас?
I
thought
it
felt
right
but
that
right
was
wrong
Я
думал,
что
это
правильно,
но
это
было
неправильно,
All
caught
up
in
the
eye
of
the
storm
Пойман
в
самом
центре
бури,
And
trying
to
figure
out
what
it's
like
moving
on
И
пытаюсь
понять,
каково
это
— двигаться
дальше.
And
i
don't
even
know
what
kind
of
things
I've
said
И
я
даже
не
знаю,
что
я
говорил,
My
mouth
kept
moving
and
my
mind
went
dead
Мои
уста
продолжали
двигаться,
а
разум
опустел.
So,
picking
up
the
pieces,
now
where
to
begin?
Итак,
собирая
осколки,
с
чего
начать?
The
hardest
part
of
ending
Is
starting
again!
Труднее
всего
в
завершении
— начать
заново!
All
I
wanna
do
Всё,
чего
я
хочу,
Is
trade
this
life
for
something
new
Это
обменять
эту
жизнь
на
новую.
Holding
on
to
what
i
haven't
got
Цепляюсь
за
то,
чего
у
меня
нет,
This
is
not
the
end
Это
не
конец,
This
is
not
the
beginning,
Это
не
начало,
Just
a
voice
like
a
riot
Просто
голос,
словно
бунт,
Rocking
every
revision
Каждую
правку
сотрясающий.
But
you
listen
to
the
tone
Но
ты
вслушиваешься
в
тон
And
the
violet
rhythm
И
фиолетовый
ритм,
Though
the
words
sound
steady
Хотя
слова
звучат
уверенно,
Something
empty's
within
'em
В
них
есть
какая-то
пустота.
(Holding
on
to
what
i
haven't
got)
(Цепляюсь
за
то,
чего
у
меня
нет)
We
say
Yeah!
Мы
кричим:
"Да!"
With
fists
flying
up
in
the
air
Сжимая
кулаки
в
воздухе,
Like
we're
holding
onto
something
Словно
держимся
за
что-то,
Thats
invisible
there,
Невидимое
там,
Coz
we're
living
at
the
mercy
of
Потому
что
мы
живем
во
власти
The
pain
and
th
fear
Боли
и
страха,
Until
we
dead
it,
Forget
it,
Пока
не
убьем
их,
не
забудем,
Let
it
all
dissapear
Не
позволим
им
исчезнуть.
(Holding
on
to
what
i
haven't
got!)
(Цепляюсь
за
то,
чего
у
меня
нет!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE SHINODA, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.