Paroles et traduction LINKIN PARK - ザ・リトル・シングス・ギヴ・ユー・アウェイ
Through
the
windows,
up
the
stairs
Через
окна,
вверх
по
лестнице.
Chilling
rain
Леденящий
дождь
Like
an
ocean
everywhere
Как
океан
повсюду.
Don't
want
to
reach
for
me,
do
you?
Ты
не
хочешь
дотянуться
до
меня,
не
так
ли?
I
mean
nothing
to
you
Я
для
тебя
ничего
не
значу.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
And
now
there
will
be
no
mistaking
И
теперь
ошибки
быть
не
может.
The
levees
are
breaking
Дамбы
рушатся.
All
you've
ever
wanted
Все,
что
ты
когда-либо
хотел.
Was
someone
to
truly
look
up
to
you
Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?
And
six
feet
under
water,
I
do
И
на
глубине
шести
футов
под
водой.
Hope
decays
Надежда
угасает.
Generations
disappear
Поколения
исчезают.
As
a
nation
simply
stares
Как
нация
просто
смотрит.
Don't
want
to
reach
for
me,
do
you?
Ты
не
хочешь
дотянуться
до
меня,
не
так
ли?
I
mean
nothing
to
you
Я
для
тебя
ничего
не
значу.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
But
now
there
will
be
no
mistaking
Но
теперь
ошибки
быть
не
может.
The
levees
are
breaking
Дамбы
рушатся.
All
you've
ever
wanted
Все,
что
ты
когда-либо
хотел.
Was
someone
to
truly
look
up
to
you
Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?
And
six
feet
under
water,
I
do
И
на
глубине
шести
футов
под
водой.
All
you've
ever
wanted
Все,
что
ты
когда-либо
хотел.
Was
someone
to
truly
look
up
to
you
Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?
And
six
feet
underground,
now
I,
now
I
do
И
шесть
футов
под
землей,
теперь
я,
теперь
я
делаю
это.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Все,
что
ты
когда-либо
хотел)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Все,
что
ты
когда-либо
хотел)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Все,
что
ты
когда-либо
хотел)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Все,
что
ты
когда-либо
хотел)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Все,
что
ты
когда-либо
хотел)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
(All
you've
ever
wanted)
(Все,
что
ты
когда-либо
хотел)
(Was
someone
to
truly
look
up
to
you)
(Был
ли
кто-то,
кто
действительно
смотрел
на
тебя
снизу
вверх?)
The
little
things
give
you
away
Мелочи
выдают
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chester bennington, linkin park, mike shinoda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.