LIONAIRE - 100 Rounds - traduction des paroles en allemand

100 Rounds - LIONAIREtraduction en allemand




100 Rounds
100 Schuss
Oohh, Jony
Oohh, Jony
New Woo's in my way
Neue Woo's sind mir im Weg
I got 100 Round Drums
Ich hab' 100-Schuss-Magazine
I shoot it right in yo face
Ich schieße dir direkt ins Gesicht
If a nigga wanna try me he gon' die today
Wenn ein Typ mich provozieren will, stirbt er heute
He gon' die today
Er stirbt heute
Never go back
Ich gehe nie zurück
I'm a mile away, I'm a mile away
Ich bin meilenweit weg, ich bin meilenweit weg
Never showed love
Habe nie Liebe gezeigt
Ima ride away, Ima ride away
Ich fahre davon, Ich fahre davon
We wasn't many but me & my brothers always had love for this shit
Wir waren nicht viele, aber ich und meine Brüder hatten immer Liebe für diese Sache
Space shit, Big shit, big grillz
Space-Shit, Big Shit, Big Grillz
Big dawgs, big mula
Big Dawgs, viel Kohle
Big Crip
Big Crip
Birds won't fly high in my city
Vögel fliegen nicht hoch in meiner Stadt
Ima ride ride with the semi
Ich fahre mit der Semi
Ima slide slide yeah they sent me
Ich gleite, ja, sie haben mich geschickt
Ima slide slide in a Bentley
Ich gleite in einem Bentley
Cause I'm a Paper
Denn ich bin ein Geldsucher, Bullen, sie jagen uns immer
Chaser, cops, they always chase us
Chaser, cops, they always chase us
Ima ball like the Lakers
Ich werde spielen wie die Lakers
Ain't nowhere you can take us
Es gibt keinen Ort, wohin du uns bringen kannst
At the block we was Major
Im Block waren wir Major
At the block getting Paper
Im Block haben wir Geld gemacht
Got four in the Coup
Habe vier im Coup
I got a nigga he shoot out the roof
Ich habe einen Typen, der schießt vom Dach
I got a Brother he shoot out the Coup
Ich habe einen Bruder, der schießt aus dem Coup
(Shoot em down) Man down, another Mandown
(Schieß sie nieder) Mann am Boden, noch ein Mann am Boden
Shoot at his Medulla
Schieße auf seine Medulla
That nigga thought he a Player
Dieser Typ dachte, er wäre ein Player
Fuck is you talking bout
Worüber redest du?
You ain't never been my brother nigga you a Hater
Du warst nie mein Bruder, du bist ein Hasser
How you gon' change?
Wie konntest du dich verändern?
Showed you everything on your way
Ich habe dir alles auf deinem Weg gezeigt
Now you say I'm the one too blame
Jetzt sagst du, ich bin der Schuldige
Fuck it shawty I can not stay
Scheiß drauf, Kleine, ich kann nicht bleiben
(Go the way, Go the way)
(Geh deinen Weg, geh deinen Weg)
I'm one of the greatz
Ich bin einer der Größten
I'm doing my thang
Ich mache mein Ding
New Woo's in my way
Neue Woo's sind mir im Weg
I got 100 Round Drums
Ich hab' 100-Schuss-Magazine
I shoot it right in yo face
Ich schieße dir direkt ins Gesicht
If a nigga wanna try me
Wenn ein Typ mich provozieren will
He gon' die today
Er stirbt heute
He gon' die today
Er stirbt heute
My nigga I remember days, I was praying
Meine Süße, ich erinnere mich an Tage, da habe ich gebetet
All summer Ima fly away
Den ganzen Sommer werde ich wegfliegen
Ima fly away
Ich werde wegfliegen
I got Money in my Bank bitch
Ich habe Geld auf meinem Konto, Schlampe
Ride around in a Tank bitch
Fahre in einem Panzer herum, Schlampe
Told my Momma Ima get it
Habe meiner Mama gesagt, ich werde es schaffen
Told my Brothers Ima get it
Habe meinen Brüdern gesagt, ich werde es schaffen
Momma used to cry daily
Mama hat früher täglich geweint
Now we bringing back Paper
Jetzt bringen wir das Geld zurück
Turned me to a Money Chaser
Haben mich zu einem Geldjäger gemacht
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Ah, My homie I remember days
Ah, meine Süße, ich erinnere mich an Tage
I was sleepin on the floor, in the train
Ich habe auf dem Boden geschlafen, im Zug
My shawty went trough all the pain
Meine Kleine hat all den Schmerz durchgemacht
With me, but we still were the same
Mit mir, aber wir waren immer noch dieselben
That nigga fold yeah he change
Dieser Typ ist umgefallen, ja, er hat sich verändert
Ain't with me, ain't with us, ain't with gang
Ist nicht bei mir, ist nicht bei uns, ist nicht bei der Gang
This ain't no mofuckin slang
Das ist kein verdammtes Slang
Ima put the pain in the fucking thangs
Ich werde den Schmerz in die verdammten Dinge stecken
I do every fucking thang to get it nigga
Ich tue alles, um es zu bekommen, Kleine
(Oohh, Jony)
(Oohh, Jony)
I'm in the booth everyday
Ich bin jeden Tag im Studio
Makin hits every mofuckin way
Mache Hits auf jede verdammte Art






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.