Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
leave
em
dead,
I
leave
em
dead
Ich
lasse
sie
tot
zurück,
ich
lasse
sie
tot
zurück
I
need
a
stick
right
under
my
bed
Ich
brauche
eine
Knarre
direkt
unter
meinem
Bett
I
got
a
bitch,
she
all
in
my
head
Ich
habe
eine
Schlampe,
sie
ist
mir
im
Kopf
Yeah
she
a
demon,
& I
hang
with
demons
Ja,
sie
ist
ein
Dämon,
und
ich
hänge
mit
Dämonen
ab
& We
in
this
bitch,
gave
em
what
they
needed
Und
wir
sind
in
dieser
Sache,
gaben
ihnen,
was
sie
brauchten
Now
I'm
in
the
back,
now
a
nigga
leanin'
Jetzt
bin
ich
hinten,
jetzt
lehnt
sich
ein
Typ
All
my
niggas
schemin
Alle
meine
Jungs
planen
was
I
been
by
myself
for
too
long
I
was
Ich
war
zu
lange
allein,
ich
war
Shoot
em'
from
Neiman
Erschieß
sie
von
Neiman
aus
All
my
bitches
got
it
they
poppin'
they
beamin'
Alle
meine
Schlampen
haben
es
drauf,
sie
sind
angesagt,
sie
strahlen
I
took
a
beam
and
I
go
off
for
no
reason
Ich
nahm
einen
Strahl
und
flippe
ohne
Grund
aus
I
gave
em
a
reason,
we
gave
em
a
purpose
Ich
gab
ihnen
einen
Grund,
wir
gaben
ihnen
einen
Zweck
All
my
niggas
in
the
crib
smokin'
we
turking
Alle
meine
Jungs
in
der
Bude
rauchen,
wir
sind
am
paffen
All
my
niggas
in
the
crib
smokin'
we
treated
Alle
meine
Jungs
in
der
Bude
rauchen,
wir
werden
verwöhnt
That
bitch
really
cheated
Diese
Schlampe
hat
mich
wirklich
betrogen
She
know
I'm
the
deepest
Sie
weiß,
ich
bin
der
Tiefste
She
know
I'm
the
deepest,
I
go
deep
Sie
weiß,
ich
bin
der
Tiefste,
ich
gehe
tief
Yeah
I
go
deep
Ja,
ich
gehe
tief
Yeah
I
go
deep
Ja,
ich
gehe
tief
Back
at
the
block
when
a
nigga
had
none
they
was
hating
on
me
Zurück
im
Block,
als
ein
Typ
nichts
hatte,
hassten
sie
mich
I
got
a
story
and
I
gotta
tell
it
and
Ich
habe
eine
Geschichte,
und
ich
muss
sie
erzählen
und
I
don't
give
a
fuck
how
you
take
it
homie
Es
ist
mir
scheißegal,
wie
du
es
aufnimmst,
Kumpel
We
countin'
money
man
we
countin'
money
Wir
zählen
Geld,
Mann,
wir
zählen
Geld
My
stick
by
the
stomach,
I
get
it
homie
Meine
Knarre
am
Bauch,
ich
krieg
es,
Kumpel
This
shit
ain't
funny
man
this
shit
ain't
funny
Das
ist
nicht
lustig,
Mann,
das
ist
nicht
lustig
We
gettin
the
money,
we
sick
by
the
stomach
Wir
kriegen
das
Geld,
uns
ist
schlecht
vom
Magen
(Sick
by
the
stomach)
(Schlecht
vom
Magen)
Waybefore
you
I
was
ripped
Lange
bevor
du
kamst,
war
ich
am
Ende
I
couldn't
see
myself
big
Ich
konnte
mich
selbst
nicht
groß
sehen
Now
I
get
all
of
this
shit
(fire)
Jetzt
kriege
ich
all
diesen
Scheiß
(Feuer)
I'm
never
coming
back
home,
baby
Ich
komme
nie
wieder
nach
Hause,
Baby
You
gon'
miss
me
(fire)
Du
wirst
mich
vermissen
(Feuer)
I
was
underground
Ich
war
im
Untergrund
Where
was
u
at?
Wo
warst
du?
You
was
tipsy,
(fire,
fire)
Du
warst
beschwipst,
(Feuer,
Feuer)
Get
out
my
mind
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
It
ain't
easi,
ain't
trippin
(fire)
Es
ist
nicht
einfach,
ich
flippe
nicht
aus
(Feuer)
Gave
you
my
love,
I
gave
you
my
trust
Gab
dir
meine
Liebe,
gab
dir
mein
Vertrauen
I'm
trippin,
couldn't
get
up,
now
I
got
it
up
(frr,
frr)
Ich
war
am
Ende,
konnte
nicht
aufstehen,
jetzt
habe
ich
es
geschafft
(frr,
frr)
Yeah
yeah
we
winnin'
(brr)
Ja,
ja,
wir
gewinnen
(brr)
Waybefore
you
I
was
ripped
Lange
bevor
du
kamst,
war
ich
am
Ende
Waybefore
you
Lange
bevor
du
kamst
Waybefore
you
everything
was
Lange
bevor
du
kamst,
war
alles
I'm
never
coming
back
home
baby
Ich
komme
nie
wieder
nach
Hause,
Baby
You
gon'
miss
me
Du
wirst
mich
vermissen
Bigger
bankrolls
got
me
fuckin'
my
kidney
Größere
Geldrollen
ficken
meine
Niere
I
love
you
more
than
my
life,
can't
fix
it
Ich
liebe
dich
mehr
als
mein
Leben,
kann
es
nicht
reparieren
I
love
you
more,
love
you
more,
than
my
life
Ich
liebe
dich
mehr,
liebe
dich
mehr,
als
mein
Leben
Than
my
life
Als
mein
Leben
I
leave
em
dead,
I
leave
em
dead
Ich
lasse
sie
tot
zurück,
ich
lasse
sie
tot
zurück
I
need
a
stick
right
under
my
bed
Ich
brauche
eine
Knarre
direkt
unter
meinem
Bett
I
got
a
bitch,
she
all
in
my
head
Ich
habe
eine
Schlampe,
sie
ist
mir
im
Kopf
Yeah
she
a
demon,
& I
hang
with
demons
Ja,
sie
ist
ein
Dämon,
und
ich
hänge
mit
Dämonen
ab
& We
in
this
bitch,
gave
em
what
they
needed
Und
wir
sind
in
dieser
Sache,
gaben
ihnen,
was
sie
brauchten
Now
I'm
in
the
back,
now
a
nigga
leanin'
Jetzt
bin
ich
hinten,
jetzt
lehnt
sich
ein
Typ
All
my
niggas
schemin
Alle
meine
Jungs
planen
was
Never
go
back
home
baby
keep
it
Komm
nie
wieder
nach
Hause,
Baby,
behalte
es
Let
it
go,
let
it
go,
Yeah
Lass
es
los,
lass
es
los,
Ja
Let
it
go,
let
it
go,
Yeah
Lass
es
los,
lass
es
los,
Ja
We
let
it
blow,
let
it
blow,
brr
Wir
lassen
es
krachen,
lassen
es
krachen,
brr
We
let
it
blow,
let
i
blow
Wir
lassen
es
krachen,
lass
es
krachen
Let
it
go,
let
it
go,
Yeah
Lass
es
los,
lass
es
los,
Ja
Let
it
go,
let
it
go,
Yeah
Lass
es
los,
lass
es
los,
Ja
We
let
it
blow,
let
it
blow,
brr
Wir
lassen
es
krachen,
lassen
es
krachen,
brr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.