Paroles et traduction LIONE - Glimmer (William Black Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glimmer (William Black Remix)
Мерцание (William Black Remix)
I
didn′t
wanna
talk
too
much,
talk
too
much,
talk
too
much
Я
не
хотел
говорить
слишком
много,
слишком
много,
слишком
много
Just
wanted
to
show
you
love,
show
you
love,
show
you
love
Просто
хотел
показать
тебе
свою
любовь,
свою
любовь,
свою
любовь
I
didn't
wanna
hide
behind,
hide
behind,
hide
behind
Я
не
хотел
прятаться,
прятаться,
прятаться
All
the
thoughts
that
crowd
my
mind,
crowd
my
mind,
crowd
my
mind
За
всеми
мыслями,
что
роятся
в
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове
′Cause
I
just
wanna
wake
up
in
the
feeling
light
Ведь
я
просто
хочу
проснуться
в
чувстве
света
Feel
all
the
things
we
might
Почувствовать
всё,
что
мы
могли
бы
Breathe
in
the
air
tonight
Вдохнуть
воздух
этой
ночи
Yeah
I
just
wanna
live
in
the
sound
scape
Да,
я
просто
хочу
жить
в
этом
звуковом
пейзаже
Get
lost
in
our
escape
Потеряться
в
нашем
бегстве
Breathe
in
the
air
too
late
Вдохнуть
воздух
слишком
поздно
Can
we
go
back
to
where
Можем
ли
мы
вернуться
туда,
где
Our
memories
don't
exist
and
fall
away
Наши
воспоминания
не
существуют
и
исчезают
And
drift
to
where
we
won't
be
missed
И
улететь
туда,
где
нас
не
будут
искать
Before
these
lights
they
all
went
dark
До
того,
как
эти
огни
погасли
And
you
and
I,
we
fell
apart
with
you,
with
you,
with
you
И
мы
с
тобой,
мы
расстались
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
I
would
fade
away
with
you
Я
бы
исчезла
вместе
с
тобой
I
would
fade
away
with
you
Я
бы
исчезла
вместе
с
тобой
Force
the
feelings
away
Прогоняю
чувства
прочь
′Cause
they
never
meant
to
say
Ведь
они
никогда
не
должны
были
ничего
значить
And
it′s
too
late
to
find
И
слишком
поздно
искать
The
glimmer
left
behind
Мерцание,
оставленное
позади
I'm
slipping
through
the
place
that
we
once
knew
Я
проскальзываю
сквозь
место,
которое
мы
когда-то
знали
All
I
can
feel
is
you
Всё,
что
я
чувствую,
это
ты
Can
we
go
back
to
where
Можем
ли
мы
вернуться
туда,
где
Our
memories
don′t
exist
and
fall
away
Наши
воспоминания
не
существуют
и
исчезают
And
drift
to
where
we
won't
be
missed
И
улететь
туда,
где
нас
не
будут
искать
Before
these
lights
they
all
went
dark
До
того,
как
эти
огни
погасли
And
you
and
I,
we
fell
apart
with
you,
with
you,
with
you
И
мы
с
тобой,
мы
расстались
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
I
would
fade
away
with
you
Я
бы
исчезла
вместе
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heather Sommer, Erich Yeung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.