LIPO - Vim, ze jsi tam nekde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LIPO - Vim, ze jsi tam nekde




Vim, ze jsi tam nekde
Знаю, ты где-то там
Páteční noc, lidi, bary smích a hlasy
Пятничный вечер, люди, бары, смех и голоса
Jdu ulicí, přes tvář mi lítaj neonový pásy
Иду по улице, по лицу скользят неоновые полосы
Echa zábavy vím, taky tím občas proletím
Эхо веселья, знаю, я тоже иногда в нём растворяюсь
Zbyde bolest hlavy a matnej stín
Остаётся боль в голове и мутная тень
Jsem sám, vzpomínám, sleduju tvoje stopy
Я один, вспоминаю, иду по твоим следам
Zkouším, co ti říkat a jakej najdu motiv
Пытаюсь придумать, что сказать, какой найти мотив
V jeden celek lepím střepy, i bez předlohy
Склеиваю осколки в одно целое, даже без образца
Ten, kdo miluje, je připraven o možnost volby
Тот, кто любит, лишен возможности выбора
Tvá sladká vůně lehce rozpíná se ale městem
Твой сладкий аромат нежно разливается по городу
V davu hledáme se, i když to prej vlastně ani nechcem
В толпе ищем друг друга, хотя якобы даже не хотим
A dělám přešlapy, kterejch bylo tolik
И я совершаю ошибки, которых уже было так много
Zas ti budu k ránu volat jako starej alkoholik
Снова буду звонить тебе под утро, как старый алкоголик
Vím, co řekneš, jakou odpověď můžu čekat
Знаю, что ты скажешь, какой ответ я могу ожидать
S každou další chybou mezi námi roste stěna
С каждой новой ошибкой между нами растет стена
Do našich očí se vkradl líně pocit zimy
В наши глаза уже закралось чувство холода
Ale věřím v změnu, i když tvrdíš, že se mýlím
Но я верю в перемены, даже если ты говоришь, что я ошибаюсь
Nevím, jak ti sdělit, že mi chybíš
Не знаю, как сказать тебе, что скучаю
Úzká hranice dělí pravdu a sliby
Тонкая грань разделяет правду и обещания
Ale vím, že jsi tam někde, ty hledáš mě!
Но я знаю, что ты где-то там, ты ищешь меня!
A hledám tebe, tebe, tebe!
А я ищу тебя, тебя, тебя!
Nevím, jak ti sdělit, že to trápí
Не знаю, как сказать тебе, что меня это мучает
Když nejsi vedle a mizíš tiše v dáli
Когда тебя нет рядом, и ты тихо исчезаешь вдали
Ale vím, že jsi tam někde, ty hledáš mě!
Но я знаю, что ты где-то там, ты ищешь меня!
A hledám tebe, tebe, tebe!
А я ищу тебя, тебя, тебя!
Můžu o sobě říct, že jsem vážně ready (,, Fakt?")
Могу сказать о себе, что я уже действительно готов (,, Правда?")
Jen nedokážu přesně určit na co, baby
Только не могу точно определить к чему, детка
A tak se propiju tmou do rána
И так пропиваю тьму до утра
Do nekonečna řeším, co je dávno za náma
До бесконечности решаю то, что давно позади
Jo, vím moc dobře, maj za blázna
Да, я прекрасно знаю, меня считают сумасшедшим
Chutnám, jak hořkne slovo zábava
На вкус, как горькое слово "веселье"
Ptám se, co by sis teď asi řekla, ha
Спрашиваю себя, что бы ты сейчас сказала, ха
Vteřina v moři pekla, nebudu ti lhát
Секунда в море ада, не буду тебе врать
Zkouším vyplnit prázdno srdeční komory
Пытаюсь заполнить пустоту сердечной камеры
Testuju, co si můžu ještě vůbec dovolit
Проверяю, что я еще могу себе позволить
Odpovídám na pozdravy lidí, který sotva znám
Отвечаю на приветствия людей, которых едва знаю
Koukám přes rameno ve víře, že nejsem sám
Смотрю через плечо в надежде, что я не один
V tom, co každej z nás prožívá, není úměra
В том, что каждый из нас переживает, нет соразмерности
Tvý štěstí zároveň zabíjí a dojímá
Твое счастье меня одновременно убивает и трогает
Zabíjí jednoduše, protože jsem sobec
Убивает просто потому, что я эгоист
Dojímá, protože chci tebe a ne konec
Трогает, потому что я хочу тебя, а не конец
Nevím, jak ti sdělit, že mi chybíš
Не знаю, как сказать тебе, что скучаю
Úzká hranice dělí pravdu a sliby
Тонкая грань разделяет правду и обещания
Ale vím, že jsi tam někde, ty hledáš mě!
Но я знаю, что ты где-то там, ты ищешь меня!
A hledám tebe, tebe, tebe!
А я ищу тебя, тебя, тебя!
Vím, jak ti sdělit, že to trápí
Знаю, как сказать тебе, что меня это мучает
Když nejsi vedle a mizíš tiše v dáli
Когда тебя нет рядом, и ты тихо исчезаешь вдали
Ale vím, že jsi tam někde, ty hledáš mě!
Но я знаю, что ты где-то там, ты ищешь меня!
A hledám tebe, tebe, tebe!
А я ищу тебя, тебя, тебя!
Vůně tvýho parfému, nevíš, jak to bolí
Аромат твоих духов, ты не знаешь, как это больно
Je to někde u mě, je to někde ve mně
Это где-то во мне, это где-то внутри меня
Jak to všechno bolí, jak to celý trápí
Как все это больно, как меня все это мучает
Když nejsi vedle mě, když nejsi vedle mě!
Когда тебя нет рядом, когда тебя нет рядом!
Vím, jak ti sdělit, že mi chybíš
Знаю, как сказать тебе, что скучаю
Úzká hranice dělí pravdu a sliby
Тонкая грань разделяет правду и обещания
Ale vím, že jsi tam někde, ty hledáš mě!
Но я знаю, что ты где-то там, ты ищешь меня!
A hledám tebe, tebe, tebe!
А я ищу тебя, тебя, тебя!
Vím, jak ti sdělit, že to trápí
Знаю, как сказать тебе, что меня это мучает
Když nejsi vedle a mizíš tiše v dáli
Когда тебя нет рядом, и ты тихо исчезаешь вдали
Ale vím, že jsi tam někde, ty hledáš mě!
Но я знаю, что ты где-то там, ты ищешь меня!
A hledám tebe, tebe, tebe!
А я ищу тебя, тебя, тебя!





Writer(s): Ondrej Turtak, Martin Ledvina, Jonas Cervinka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.