Lirika Inverza - Mandala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lirika Inverza - Mandala




Mandala
Мандала
He vuelto a caer en el error de dinamitar mi paz
Я снова совершил ошибку, взорвав свой покой
Al mirar fijo mi interior sólo para pensar de más.
Вглядываясь внутрь себя, чтобы только больше думать.
Horas dando vueltas (presa del insomnio)
Часы хождения по кругу (жертва бессонницы)
No me salen las cuentas desde que resté amor propio...
Мои расчеты не сходятся с тех пор, как я вычел самоуважение...
(Pues no había tiempo ni espacio)
(Ведь не было ни времени, ни места)
E iluso gasté mis horas buscándo volverme un sabio.
И я бессмысленно тратил свои часы, пытаясь стать мудрецом.
Y aquí me tienes intentando
И вот я здесь, пытаясь
Con 10% de fe creyendo que aún puedo lograrlo.
С 10 % веры, веря, что я все еще могу это сделать.
Puedo ver la meta mi mente
Я вижу цель в своем уме
Y que aún está distante (pero sigue latente).
И знаю, что она еще далека (но все еще скрытая).
A veces lo improbable es lo único consciente,
Иногда невозможное - единственное осознанное,
Cada cabeza es un mundo (las ideas son un puente).
Каждая голова - это мир (идеи - это мост).
Ven, te invito a cruzarlos todos
Пойдем, я приглашаю тебя пересечь их все
A aprender a aprender de cada uno de los modos.
Научиться учиться у каждого из способов.
A aprender a desaprender cada prejuicio inmundo
Научиться разучиваться каждому нечистому предрассудку
Y volver a nacer como un nuevo ser más profundo...
И возродиться как новое, более глубокое существо...
Bajo la piel hay más que sangre y hueso, tu interior irradia
Под кожей есть нечто большее, чем кровь и кости, твое нутро излучает
Partículas del cosmos (prueba de que somos magia).
Частицы космоса (доказательство того, что мы - магия).
Despréndete de todo, transportate a tu infancia
Отбрось все, перенесись в детство
A esa etapa vital más pura que cualquier sustancia.
На тот жизненный этап, что чище любой субстанции.
¿Respiras ese aroma?
Чувствуешь ли ты этот аромат?
(La edad del universo corre por tus cromosomas).
(Возраст вселенной бежит по твоим хромосомам).
No existe Dios ni el Diablo sólo el camino que tomas
Нет ни Бога, ни Дьявола, только путь, который ты выбираешь
(El bien y el mal coexisten dentro de cualquier persona).
(Добро и зло сосуществуют в каждом человеке).
A diario colisionan universos paralelos
Каждодневно сталкиваются параллельные вселенные
(Fuera del plano visual ordinario que tenemos).
(За пределами обычного визуального плана, который у нас есть).
Todo lo vivido ya lo vivimos y vivirémos
Все, что мы пережили, мы уже пережили и переживем
(En un eterno retorno hasta el final de los tiempos).
вечном возвращении до конца времен).
Nuestro cuerpo es perfección no tu auto último modelo.
Наше тело - это совершенство, а не твоя последняя модель авто.
El amor es inmortal hasta que lo matan los celos.
Любовь бессмертна, пока ее не убьет ревность.
El karma debe ser calvo pues nadie le toma el pelo.
Карма должна быть лысой, потому что к ней никто не пристает.
La vida es esa cosa que antes de entender perdemos...
Жизнь - это та штука, которую мы теряем, прежде чем понять...
-Jorge A. Hernández, A.K.A. Lirika Inverza.
- Хорхе А. Эрнандес, также известный как Lirika Inverza.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.