LiSA - Akeboshi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LiSA - Akeboshi




Akeboshi
Akeboshi
太陽を朱く閉じ込めて
Having Imprisoned the Sun, now Crimson
車輪は何処へ進む
Whither rolls the Wheel?
混沌の吹き荒れる夜に
On a Night of Raging Chaos,
僕らの声が響いた
Our Voices Resonate
願いのあかりを灯して
Ignite the Light of Hope,
心は夢を脱ぎ捨てて
My Core Discarding Dreams.
白い道を行く
I walk the Blistering Path
昏い空には明け星が未来を
In Skies Dim, the Morning Star Guides the Future
どうしても指して動かないから
Obstinately, Motionless, and Unheeded
優しく誘う昨日に手を振って
Gently Beckoning to Leave Yesterday Behind,
僕らは泣いた
We Wept,
また走り出すため
To Run Once More.
迷っても嘆いても生命は
Through Error and Anguish, still Life
明るい方へ手を伸ばすから
Reaches, Seeking Light.
光を祈り空高く歌声
Praying for Radiance, our Chorus into the Heavens,
せめて君に届くように
That it Might Reach You.
真実は勝ち残った後に
Truth Triumphs only in its Aftermath
誰かが置いて行くもの
As Others Leave it Behind.
獰猛な獣が呼び合う
Ferocious Beasts Call to One Another,
世界は傷を重ね
the World, a Mass of Scars,
血の色に濡れた
Soaked in Hues of Blood.
遠吠えが月を堕とす
Howls Fell the Moon
常闇に潜む小さな花
A Tiny Flower Hiding in Eternal Darkness
僕らは光を祈る手のひらで
We Pray for Light, with Hands Outstretched,
滅ぼし合ったり
As We Destroy Each Other
君を抱きしめたり
and Embrace You.
願いが叶うその日まで
Until the Day our Wishes are Granted,
まだ紅に染まらない
Still Untainted by Crimson.
白い道を行く
I Walk the Blistering Path
胸の中にある灯りが未来を
The Light within my Heart Guides the Future
どうしても指して消えないんだ
Unerringly, Indefatigably
冷たく深く閉ざした心にも
Even in Hearts Deeply Buried and Shut,.
小さく強く
Softly, Yet Fiercely,
輝き続けてる
It Shines On.
思い出よ哀しみよ僕らを
Memories, Sorrows, Send Us Forth,
明るい方へ送り出してよ
Guide Us to a Brighter Path
東の地平空高く明け星
On the Eastern Horizon, the Morning Star Ascend,
遥か遠い道の上に
Far, Far Above Our Path.
太陽を追いかけて
Chasing the Sun,
車輪は進む
The Wheel Rolls On.
混沌の歌
A Song of Chaos.
昏い空には明け星が静かに
In Skies Dim, the Morning Star, Silent and Still,
ただ一筋の光をくれた
Gave us only a Single Ray of Light.





Writer(s): Yuki Kajiura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.