LISA - Moonlit Floor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LISA - Moonlit Floor




Moonlit Floor
Лунный свет на полу
Ooh, la-la-la
Чмок-чмок
Ooh, la-la-la
О-ля-ля-ля
О-ля-ля-ля
I'ma need to hear you say it out loud
'Cause I love it when my name slips out your mouth
Хочу услышать, как ты произносишь это вслух
Love it when your eyes caress my body (oh-oh)
Потому что мне нравится, когда мое имя слетает с твоих губ
Right before you lace your kisses on me (bonjour)
Люблю, когда твои глаза ласкают мое тело (о-о)
Прямо перед тем, как ты целуешь меня (у-у)
Green-eyed French boy got me trippin'
How your skin is always soft
Зеленоглазый француз сводит меня с ума
How your kisses always hit
Твоя кожа всегда такая нежная
How you know just where to-
Твои поцелуи всегда такие меткие
Green-eyed French boy got me trippin'
Ты точно знаешь, куда-
On that accent off your lips
Зеленоглазый француз сводит меня с ума
How your tongue do all those tricks
Обожаю твой акцент
How you know just where to-
Как твой язык проделывает все эти штучки
Ты точно знаешь, куда- (чмок-чмок)
Kiss me under the Paris twilight
Kiss me out on the moonlit floor
Поцелуй меня в сумерках Парижа
Kiss me under the Paris twilight (ah-ah)
Поцелуй меня на залитом лунным светом полу
So kiss me
Поцелуй меня в сумерках Парижа (угу)
Просто поцелуй меня
Cute fit in the whip to the flight to the sky
Never down, baby, check my stats
Стильный прикид в машине, перелет, небо, никогда не падаю, детка, проверь мою статистику
Truth is, I wasn't tryna to meet nobody
По правде говоря, я не собиралась ни с кем знакомиться
Baby, I was there to get my bag
Детка, я была там, чтобы получить свое
But when I saw you, I was like, "I like that"
Но когда я увидела тебя, я подумала: "Мне нравится"
Wasn't tryna break, baby, I fought back
Не хотела ломаться, детка, я сопротивлялась
But when I heard you say, "Bonjour, bébé"
Но когда я услышала, как ты говоришь: "Привет, малышка"
I was like, "Damn"
Я подумала: "Черт"
Green-eyed French boy got me trippin'
Зеленоглазый француз сводит меня с ума
How your skin is always soft
Твоя кожа всегда такая нежная
How your kisses always hit
Твои поцелуи всегда такие меткие
How you know just where to-
Ты точно знаешь, куда-
Green-eyed French boy got me trippin'
Зеленоглазый француз сводит меня с ума
On that accent off your lips
Обожаю твой акцент
How your tongue do all those tricks
Как твой язык проделывает все эти штучки
How you know just where to-
Ты точно знаешь, куда- (чмок-чмок)
Kiss me under the Paris twilight
Поцелуй меня в сумерках Парижа
Kiss me out on the moonlit floor
Поцелуй меня (угу), на залитом лунным светом полу
Kiss me under the Paris twilight (ah-ah)
Поцелуй меня в сумерках Парижа (угу)
So kiss me
Просто поцелуй меня
Ooh, them French boys got me trippin' (ooh, la-la-la)
О, эти французы сводят меня с ума (о-ля-ля-ля)
Ooh, them French boys got me trippin' (ooh, la-la-la)
О, эти французы сводят меня с ума (о-ля-ля-ля)
Ooh, them French boys got me trippin' (ooh, la-la-la)
О, эти французы сводят меня с ума (о-ля-ля-ля)
Ooh, them French boys got me trippin' (la-la)
О, эти французы сводят меня с ума (о-ля-ля-ля)
Kiss me under the Paris twilight
Поцелуй меня в сумерках Парижа
Kiss me out on the moonlit floor
Поцелуй меня на залитом лунным светом полу
Kiss me under the Paris twilight
Поцелуй меня в сумерках Парижа
So kiss me
Просто поцелуй меня





Writer(s): Matthew Slocum, Ryan Williamson, Jessie Reyez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.