Paroles et traduction LITGvbs - Numb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I
need
u,
look
at
the
sky
Девочка,
ты
мне
нужна,
посмотри
на
небо.
Baby,
im
call
out
your
name
all
time
Детка,
я
все
время
зову
тебя
по
имени.
Feeling
fine
but
im
not
right
Чувствую
себя
нормально,
но
это
не
так.
Put
the
gun
on
my
head
right
now
Прямо
сейчас
приставлю
пистолет
к
голове.
Girl
I
need
u,
look
at
the
sky
Девочка,
ты
мне
нужна,
посмотри
на
небо.
Baby,
im
call
out
your
name
all
time
Детка,
я
все
время
зову
тебя
по
имени.
Feeling
fine
but
im
not
right
Чувствую
себя
нормально,
но
это
не
так.
Put
the
gun
on
my
head
right
now
Прямо
сейчас
приставлю
пистолет
к
голове.
Tonight
tell
me
i'm
not
enough
Сегодня
вечером
скажи
мне,
что
я
недостаточно
хорош.
And
everything
i
made
i'm
a
fuckup
И
все,
что
я
сделал,
- ошибка.
When
you
comes
everything
is
cold
now
Когда
ты
приходишь,
все
становится
холодным.
Tell
me
why
you
make
me
feel
so
numb
Скажи
мне,
почему
я
чувствую
себя
таким
онемевшим.
I
took
many
drugs
Я
принимал
много
наркотиков.
Hittin
to
my
plug
Звонил
своему
дилеру.
Nothing
change
Ничего
не
меняется.
I'm
a
in
the
same
block
Я
все
в
том
же
квартале.
Someday
ill
be
rich
Когда-нибудь
я
разбогатею.
And
I
could
buy
you
fancy
things
И
смогу
покупать
тебе
шикарные
вещи.
But
i'm
alone
now
Но
сейчас
я
один.
You
can
see
that
on
my
wrist
Ты
можешь
видеть
это
по
моим
запястьям.
I
know,
im
not
enough
for
you
Я
знаю,
я
недостаточно
хорош
для
тебя.
My
heart
beating
slow
Мое
сердце
бьется
медленно.
I'm
tired
lose
this
race
Я
устал
проигрывать
эту
гонку.
Everytime
is
the
same
Каждый
раз
одно
и
то
же.
Girl
I
need
u,
look
at
the
sky
Девочка,
ты
мне
нужна,
посмотри
на
небо.
Baby,
im
call
out
your
name
all
time
Детка,
я
все
время
зову
тебя
по
имени.
Feeling
fine
but
im
not
right
Чувствую
себя
нормально,
но
это
не
так.
Put
the
gun
on
my
head
right
now
Прямо
сейчас
приставлю
пистолет
к
голове.
Girl
I
need
u,
look
at
the
sky
Девочка,
ты
мне
нужна,
посмотри
на
небо.
Baby,
im
call
out
your
name
all
time
Детка,
я
все
время
зову
тебя
по
имени.
Feeling
fine
but
im
not
right
Чувствую
себя
нормально,
но
это
не
так.
Put
the
gun
on
my
head
right
now
Прямо
сейчас
приставлю
пистолет
к
голове.
Siempre
mas
peleas
Все
больше
ссор.
Siempre
mas
problemas
Все
больше
проблем.
Vienes
y
me
callas
Ты
приходишь
и
зовешь
меня.
Esta
es
la
ultima
cena
Это
наша
последняя
трапеза.
Cartas
que
quedaron
que
nunca
pude
escribir
Карты,
которые
остались,
я
так
и
не
смог
написать.
Tres
promesas
en
vida
menos
una
que
partí
Три
обещания
в
жизни,
минус
одно,
которое
я
нарушил.
Y
yo
pensando
en
dolor
И
я
думаю
о
боли.
Dile
que
te
amé
como
también
lo
hice
yo
Скажи
ей,
что
я
любил
ее
так
же,
как
и
ты.
Por
que
solo
pierdo
tiempo
Потому
что
я
только
трачу
время.
Buscando
la
solución
Ищу
решение.
Cuando
tu
te
empeñas
en
alejarnos
a
los
dos
Когда
ты
упорствуешь
в
том,
чтобы
разлучить
нас.
Dime
que
paso
Скажи
мне,
что
случилось?
Dime
por
que
cambias
Скажи
мне,
почему
ты
меняешься?
Dime
si
soy
el
error
Скажи
мне,
я
ли
ошибка?
Todas
estas
bitches
no
me
llenan
el
corazón
Все
эти
сучки
не
заполняют
мое
сердце.
Recuerda
aquellas
noches
en
la
misma
habitación
Помнишь
те
ночи
в
одной
комнате?
Cuando
yo
te
daba,
y
no
podías
con
la
respiración
Когда
я
брал
тебя,
а
ты
не
могла
дышать.
Todo
se
acabo
ya
no
queda
nada
dentro
de
este
corazón
Все
кончено,
больше
ничего
не
осталось
в
этом
сердце.
No
digas
mi
amor
Не
говори
"моя
любовь".
No
llames
al
phone
Не
звони
мне.
Aprendí
a
quererte
cada
día
Я
учился
любить
тебя
каждый
день.
Pero
hoy
no
Но
не
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Orozco
Album
Numb
date de sortie
26-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.