Paroles et traduction LITGvbs - Roto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
roto
no
me
puedes
ayudar
I'm
broken,
you
can't
help
me
now
No
estés
cerca
que
te
puedo
lastimar
Don't
come
close,
I
might
hurt
you
somehow
Asimilo
pero
no
logro
olvidar
I'll
take
it
in,
but
I
can't
let
go
Si
me
dañan
pues
yo
ya
no
siento
na'
If
I
get
hurt,
I
won't
feel
anything,
you
know
Estoy
roto
no
me
puedes
ayudar
I'm
broken,
you
can't
help
me
now
No
estés
cerca
que
te
puedo
lastimar
Don't
come
close,
I
might
hurt
you
somehow
Asimilo
pero
no
logro
olvidar
I'll
take
it
in,
but
I
can't
let
go
Si
me
dañan
pues
yo
ya
no
siento
na'
If
I
get
hurt,
I
won't
feel
anything,
you
know
Fallin'
in
peaces
Fallin'
in
pieces
But
i
keep
feelin
strong
But
I
keep
feelin
strong
Surround
of
fake
people
Surround
of
fake
people
I
think
is
enough
I
think
is
enough
They
don't
wanna
see
me
They
don't
wanna
see
me
How
im
feelin
low
How
I'm
feelin
low
Sippin
some
purple
Sippin
some
purple
Please
let
me
alone
Please
let
me
alone
I'm
not
strong
I'm
not
strong
But
i
just
keep
in
on
But
I
just
keep
in
on
Searching
that
light
Searching
that
light
Dude
i
can
do
it
and
more
Dude
I
can
do
it
and
more
Fallin'
some
roses
Fallin'
some
roses
Surround
of
my
box
Surround
of
my
box
They
are
now
crying
They
are
now
crying
But
that
is
not
love
But
that
is
not
love
Estoy
roto
no
me
puedes
ayudar
I'm
broken,
you
can't
help
me
now
No
estés
cerca
que
te
puedo
lastimar
Don't
come
close,
I
might
hurt
you
somehow
Asimilo
pero
no
logro
olvidar
I'll
take
it
in,
but
I
can't
let
go
Si
me
dañan
pues
yo
ya
no
siento
na'
If
I
get
hurt,
I
won't
feel
anything,
you
know
Estoy
roto
no
me
puedes
ayudar
I'm
broken,
you
can't
help
me
now
No
estés
cerca
que
te
puedo
lastimar
Don't
come
close,
I
might
hurt
you
somehow
Asimilo
pero
no
logro
olvidar
I'll
take
it
in,
but
I
can't
let
go
Si
me
dañan
pues
yo
ya
no
siento
na'
If
I
get
hurt,
I
won't
feel
anything,
you
know
Trato
de
buscarte
pero
solo
esquivo
balas
Tryin'
to
find
you,
but
I'm
just
dodging
bullets
Me
miro
al
espejo
pero
todo
sigue
en
llamas
I
look
in
the
mirror,
but
everything's
still
flaming
El
teléfono
suena
pero
ya
no
queda
nada
My
phone
keeps
ringing,
but
there's
nothing
left
Tengo
una
nueve
apuntándome
a
la
cara
I
got
a
9 pointed
at
my
face
Ella
quiere
verme
solo
triste
y
deprimido
She
just
wants
to
see
me
sad
and
depressed
Estuve
ciego
para
ver
que
mi
destino
era
contigo
I
was
blind
to
see
that
you
were
my
destiny
Ahora
tengo
mucha
coca
ya
no
se
ni
lo
que
escribo
Now
I'm
doing
too
much
coke,
I
can't
even
write
Pero
estoy
seguro
que
este
cuento
no
sera
contigo
But
I'm
sure
this
story
won't
be
with
you
Estoy
roto
no
me
puedes
ayudar
I'm
broken,
you
can't
help
me
now
No
estés
cerca
que
te
puedo
lastimar
Don't
come
close,
I
might
hurt
you
somehow
Asimilo
pero
no
logro
olvidar
I'll
take
it
in,
but
I
can't
let
go
Si
me
dañan
pues
yo
ya
no
siento
na'
If
I
get
hurt,
I
won't
feel
anything,
you
know
Estoy
roto
no
me
puedes
ayudar
I'm
broken,
you
can't
help
me
now
No
estés
cerca
que
te
puedo
lastimar
Don't
come
close,
I
might
hurt
you
somehow
Asimilo
pero
no
logro
olvidar
I'll
take
it
in,
but
I
can't
let
go
Si
me
dañan
pues
yo
ya
no
siento
na'
If
I
get
hurt,
I
won't
feel
anything,
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Orozco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.