LIZ - Tâm Tư Giữ Riêng Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LIZ - Tâm Tư Giữ Riêng Em




Tâm Tư Giữ Riêng Em
What I Keep to Myself
Vẫn giữ mãi vết xước quá khứ đã lâu rồi
I still hold on to that old scar from long ago
Chẳng thể yêu một ai ngoài anh, người em đã thấu tâm
I cannot love anyone but you, the one I've cherished in my heart
Luôn bên anh quan tâm không thay đổi, cớ sao anh chẳng hay
I've always been there for you, my love unwavering, but why haven't you noticed
Nguyện dành trọn yêu thương trao anh, lòng anh cứ vấn vương ai
I want to give you all my love, but your heart lingers on someone else
Càng hận anh sao con tim em càng thêm đau nhói
The more I resent you, the more my heart aches
hay biết bao đắng cay trái ngang
Do you know how much bitterness and despair
đớn đau vẫn luôn bên anh tháng ngày
I've endured all these months
Từng giọt lệ đơn nhìn vết thương mãi in hằn trong tim
Tears of loneliness fall as the wound remains etched in my heart
Giữ đau buồn chỉ riêng em
I keep my pain to myself
Luôn chôn sâu trong ánh mắt ấy những u sầu
I bury my sorrow deep within my gaze
luôn cười vui, thật tâm, em chỉ cố giấu nước mắt rơi
Though I always smile and laugh, I'm only hiding my tears
Trông thâm tâm em luôn chỉ mong mãi anh trong vòng tay
In my heart, I only wish to be in your arms forever
dặn lòng không cho anh hay tình yêu chất chứa lâu nay
But I tell myself not to let you know of the love I've had for so long
Càng hận anh sao con tim em càng thêm đau nhói
The more I resent you, the more my heart aches
hay biết bao đắng cay trái ngang
Do you know how much bitterness and despair
đớn đau vẫn luôn bên anh tháng ngày
I've endured all these months
Từng giọt lệ đơn nhìn vết thương mãi in hằn trong tim
Tears of loneliness fall as the wound remains etched in my heart
Giữ tâm chỉ riêng em
I keep my thoughts to myself
Muốn xóa hết ức, sưởi ấm con tim mỏng manh
I want to erase all the memories, to mend my fragile heart
Vẫn luôn chờ mong ngày đó sẽ tới thật mau
I keep waiting for the day when that will happen
Đừng cố gắng níu kéo quá khứ, hãy bên cạnh em người nhé
Don't try to cling to the past, be with me now
Khát khao lấp đầy khoảng trống trong tim người mãi mãi
I long to fill the void in your heart forever
Càng hận anh sao con tim em càng thêm nhói đau
The more I resent you, the more my heart aches
Chính anh khiến cho vết thương khó
You're the one who's made this wound so
Phai vẫn luôn khắc sâu trong em chẳng rời
Painful; it's still etched deep within me, refusing to go
Chỉ một lần thôi, em muốn nói hết yêu thương bấy lâu
Just once, I want to tell you all the love I've kept inside
Sẽ luôn yêu người, đớn đau
I'll always love you, even through the pain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.