LIZER - План (feat. VACÍO) - traduction des paroles en allemand

План (feat. VACÍO) - LIZERtraduction en allemand




План (feat. VACÍO)
Plan (feat. VACÍO)
Они ведут себя, как подделки
Sie benehmen sich wie Fakes
В этих глазах я не вижу правду
In diesen Augen sehe ich keine Wahrheit
Я не друг тебе, я не враг
Ich bin nicht dein Freund, ich bin nicht dein Feind
Ты другой, ты не мой брат
Du bist anders, du bist nicht mein Bruder
Детка, отдай себя, пока мы здесь
Baby, gib dich hin, solange wir hier sind
Ты хотела посмотреть
Du wolltest sehen
Мою душу, но она закрыта
Meine Seele, aber sie ist verschlossen
Почти для всех
Für fast jeden
Мой брат
Mein Bruder
Не предавай меня, я верен вам, как пёс
Verrate mich nicht, ich bin euch treu wie ein Hund
Они улыбаются в лицо
Sie lächeln dir ins Gesicht
Но что они скажут за спиной?
Aber was werden sie hinter deinem Rücken sagen?
К чёрту твой лифт
Scheiß auf deinen Aufzug
Я иду наверх по ступенькам
Ich gehe die Treppe hoch
Чтоб не пропустить любой момент
Um keinen Moment zu verpassen
Я хочу чувствовать запах победы
Ich will den Geruch des Sieges riechen
Не простужен, но я болею
Nicht erkältet, aber ich brenne dafür
Не нуждаюсь в их одобрении
Ich brauche ihre Zustimmung nicht
Не бегу, я жду своё время
Ich renne nicht, ich warte auf meine Zeit
У меня есть план
Ich habe einen Plan
У меня есть план
Ich habe einen Plan
Это не друзья, это моя братва
Das sind keine Freunde, das ist meine Bruderschaft
Есть только семья, все остальное хлам
Es gibt nur Familie, alles andere ist Müll
К чёрту мелочь, дай мне лям
Scheiß auf Kleingeld, gib mir die Million
У меня есть план
Ich habe einen Plan
Это не друзья, это моя братва
Das sind keine Freunde, das ist meine Bruderschaft
Есть только семья, все остальное хлам
Es gibt nur Familie, alles andere ist Müll
К чёрту мелочь, дай мне лям
Scheiß auf Kleingeld, gib mir die Million
Вот бы кого-нибудь выебать этой ночью
Ich würde heute Nacht gerne jemanden ficken
Но я опять на рабочем
Aber ich bin wieder am Schuften
Карьера мне важнее точно
Die Karriere ist mir definitiv wichtiger
Любовь к музыке меня прёт очень
Die Liebe zur Musik treibt mich total an
Похуй, четвёртая быстрая строчка
Scheiß drauf, vierte schnelle Zeile
Похуй кто что думает, и точка
Scheiß drauf, was andere denken, Punkt
Так много дыма, надеюсь, не откажет почка (Ой)
So viel Rauch, hoffe, die Niere versagt nicht (Oh)
И я всегда буду, как волк-одиночка
Und ich werde immer wie ein einsamer Wolf sein
Чтоб купить Фит со мной, им нужна рассрочка
Um ein Feature mit mir zu kaufen, brauchen sie Ratenzahlung
Вот бы кого-нибудь выебать этой ночью
Ich würde heute Nacht gerne jemanden ficken
Но я снова на рабочем...
Aber ich bin wieder am Schuften...
У меня есть план
Ich habe einen Plan
Это не друзья, это моя братва
Das sind keine Freunde, das ist meine Bruderschaft
Есть только семья, все остальное хлам
Es gibt nur Familie, alles andere ist Müll
К чёрту мелочь, дай мне лям
Scheiß auf Kleingeld, gib mir die Million
У меня есть план
Ich habe einen Plan
Это не друзья, это моя братва
Das sind keine Freunde, das ist meine Bruderschaft
Есть только семья, все остальное хлам
Es gibt nur Familie, alles andere ist Müll
К чёрту мелочь, дай мне лям
Scheiß auf Kleingeld, gib mir die Million
Вокруг тебя лишь грязь, но это все намного лучше, чем быть слепым
Um dich herum nur Dreck, aber das ist alles viel besser, als blind zu sein
И даже в толпе людей понять, что ты здесь лишний,
Und selbst in der Menschenmenge zu verstehen, dass du hier überflüssig bist,
Да, ты всегда для них был чужим
Ja, du warst für sie immer ein Fremder
Продолжал терзать себя не просто так
Ich quälte mich weiter, nicht ohne Grund
Но вот моя семья, это мой повод жить
Aber hier ist meine Familie, das ist mein Grund zu leben
Здесь каждый знает свой ценник,
Hier kennt jeder seinen Preis,
Но я смотрю на них с другой стороны витрин
Aber ich betrachte sie von der anderen Seite der Vitrinen
(Дай мне лям)
(Gib mir die Million)
Для всех моих близких
Für alle meine Nächsten
(Дай мне лям)
(Gib mir die Million)
Разлей всем виски
Schenk allen Whiskey ein
(Дай мне лям)
(Gib mir die Million)
Для всех, кто остался чистым
Für alle, die sauber geblieben sind
(Дай мне лям)
(Gib mir die Million)





Writer(s): антон калюжин, арсен арсеньев, николай васильев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.