LIZER - репрезент_24 - traduction des paroles en allemand

репрезент_24 - LIZERtraduction en allemand




репрезент_24
Repräsent_24
Нахуй твой совет, он не нужен мне (нахуй)
Scheiß auf deinen Rat, ich brauche ihn nicht (scheiß drauf)
Есть мнение на каждого из вас, суки, я его держу в себе
Ich habe eine Meinung zu jedem von euch, ihr Schlampen, aber ich behalte sie für mich
То, о чем я говорю все время, для тебя - запрет
Das, worüber ich die ganze Zeit rede, ist für dich tabu
Я нужен индустрии, она мне - нет
Ich brauche die Industrie, sie mich nicht
Я стал другим, и мне по кайфу заявлять об этом
Ich habe mich verändert, und ich stehe dazu
Я стал молиться каждый день, теперь я прихожу к ответам (да)
Ich habe angefangen, jeden Tag zu beten, jetzt finde ich Antworten (ja)
Я предан делу (да), я знаю где я (да), я стал смелым
Ich bin der Sache treu (ja), ich weiß, wo ich bin (ja), ich bin mutig geworden
Я не чувствую денег
Ich fühle das Geld nicht
Их всегда будет мало
Es wird immer zu wenig sein
Или просто воспитан
Oder ich bin einfach so erzogen
Знаю, что это не главное
Ich weiß, dass es nicht das Wichtigste ist
Порой стараюсь не думать
Manchmal versuche ich, nicht zu denken
У меня не получается
Aber es gelingt mir nicht
Это все в заметках
Das alles steht in meinen Notizen
Туда я не возвращаюсь
Dahin kehre ich nicht zurück
Мир безвозвратно сгорит
Die Welt wird unwiderruflich untergehen
Мы здесь остались людьми
Wir sind hier Menschen geblieben
Ты не способен вкурить
Du bist nicht fähig zu verstehen
Сколько отдал я любви
Wie viel Liebe ich gegeben habe
Я хочу ебать их биты
Ich will ihre Beats ficken
Благослови меня на это
Segne mich dafür
Благослови меня на это
Segne mich dafür
Благослови меня на это
Segne mich dafür
Мой брат, помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Моя брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат, помолись
Mein Bruder, bete
Господи, прости меня за музыку и грязь
Herr, vergib mir für die Musik und den Dreck
Ведь не всегда она несет в себе все то
Denn nicht immer trägt sie all das in sich
Что я действительно хочу сказать
Was ich wirklich sagen will
Но кем я буду, не читая в рупор
Aber wer wäre ich, wenn ich nicht laut herausschreien würde
То, что почти каждый здесь не прав?
Dass fast jeder hier falsch liegt?
Кем я буду, если не остановлю этот парад
Wer wäre ich, wenn ich diese Parade nicht stoppen würde
Не выжгу маски с их лица?
Und ihnen die Masken vom Gesicht reißen würde?
Кем я буду, если все оставлю просто так?
Wer wäre ich, wenn ich alles einfach so lassen würde?
Точно много беру на себя
Ich nehme definitiv viel auf mich
Очень много на моих плечах
Sehr viel lastet auf meinen Schultern
Мое будущее только в твоих руках
Meine Zukunft liegt nur in deinen Händen
Прости за алкоголь, за наркоту, за грубый мат
Vergib mir für den Alkohol, für die Drogen, für die vulgäre Sprache
Прости за всех людей, которых обижал
Vergib mir für alle Menschen, die ich verletzt habe
Все, что я пишу сейчас - книга, а не новая глава
Alles, was ich jetzt schreibe, ist ein Buch, kein neues Kapitel
Руки к небу
Hände zum Himmel
Кеды втоптаны в землю
Sneakers in den Boden gestampft
Так сложно сейчас
Es ist so schwer gerade
Я нуждаюсь в ответах
Ich brauche Antworten
Мой брат, помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Моя брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат помолись за меня
Mein Bruder, bete für mich
Мой брат, помолись
Mein Bruder, bete






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.