Paroles et traduction LIZER - Водой
На
фоне
дождливого
неба,
сидя
в
бетонных
склепах
Against
a
rainy
sky,
sitting
in
concrete
catacombs
Цветы
прорастали
насквозь
из
моей
грудной
клетки
Flowers
sprouted
through
my
rib
cage
out
of
spite
На
зло
всем
запретам
меня
снова
окутают
мысли
Despite
all
prohibitions,
thoughts
will
once
again
envelop
me
Меня
снова
загасят
сомненья
Once
again,
doubts
will
extinguish
me
Вся
ваша
правда
раскидана
по
полюсам
All
your
truth
is
scattered
across
the
poles
Вот
почему
я
не
в
силах
поверить
That's
why
I
can't
believe
it
Я
стою
на
краю
обрыва,
и
мне
страшно
сделать
шаг
I
stand
on
the
edge
of
a
precipice,
and
I'm
afraid
to
take
a
step
Мысли
окутаны
как
в
кандалах,
минуты
проносятся
мимо
Thoughts
are
shrouded
in
shackles,
minutes
rush
by
Новый
день
так
похож
на
вчерашний
Each
new
day
is
so
much
like
the
last
Новый
день
так
похож
на
вчерашний
Each
new
day
is
so
much
like
the
last
А
может
быть,
всё
это
просто
приснилось?
Or
maybe
this
is
all
just
a
dream?
Я
бы
хотел
стать
прозрачной
водой
I
would
like
to
become
clear
water
Приливать
в
океан,
стать
ветром
полей
To
flow
into
the
ocean,
to
become
the
wind
in
the
fields
Уносить
за
собой
всё,
что
грузит
наш
день
To
carry
away
everything
that
burdens
our
day
Быть
холодным
как
ночь,
пробиваться
к
земле
To
be
as
cold
as
the
night,
to
penetrate
the
earth
Я
бы
хотел
стать
прозрачной
водой
I
would
like
to
become
clear
water
Приливать
в
океан,
стать
ветром
полей
To
flow
into
the
ocean,
to
become
the
wind
in
the
fields
Уносить
за
собой
всё,
что
грузит
наш
день
To
carry
away
everything
that
burdens
our
day
Быть
холодным
как
ночь,
пробиваться
к
земле
To
be
as
cold
as
the
night,
to
penetrate
the
earth
На
самой
высокой
точке
Земли
я
бы
застыл
хотя
бы
на
миг
At
the
highest
point
on
Earth,
I
would
freeze
for
a
moment
Я,
как
обычно,
молчу
о
том,
что
внутри
всё
выгорает
As
usual,
I
remain
silent
about
the
fire
burning
inside
Смерть
танцует
с
нами
танго
Death
dances
a
tango
with
us
Я
вижу
ложь
в
её
обманчивых
глазах
I
see
the
lie
in
her
deceptive
eyes
Почему
же
в
ночи
она
так
прекрасна?
Why
is
she
so
beautiful
in
the
night?
Так
и
манит
сделать
первый
шаг
Enticing
me
to
take
that
first
step
Я
бегу
вперёд
без
оглядки,
как
мустанг
(о-о-оу)
I
run
forward
without
looking
back,
like
a
mustang
(oh-oh-oh)
И
нет
вещи,
что
заменит
мне
свободы.
Она
мне
так
нужна
Nothing
can
replace
the
freedom
I
have.
I
need
it
Мне
бы
почувствовать
этот
ветер
снова,
чтобы
его
обуздать
(о-о-оу)
I
would
feel
that
wind
again,
to
tame
it
(oh-oh-oh)
Я
бы
хотел
стать
I
would
like
to
become
Я
бы
хотел
стать
прозрачной
водой
I
would
like
to
become
clear
water
Приливать
в
океан,
стать
ветром
полей
To
flow
into
the
ocean,
to
become
the
wind
in
the
fields
Уносить
за
собой
всё,
что
грузит
наш
день
To
carry
away
everything
that
burdens
our
day
Быть
холодным
как
ночь,
пробиваться
к
земле
To
be
as
cold
as
the
night,
to
penetrate
the
earth
Я
бы
хотел
стать
прозрачной
водой
I
would
like
to
become
clear
water
Приливать
в
океан,
стать
ветром
полей
To
flow
into
the
ocean,
to
become
the
wind
in
the
fields
Уносить
за
собой
всё,
что
грузит
наш
день
To
carry
away
everything
that
burdens
our
day
Быть
холодным
как
ночь,
пробиваться
к
земле
To
be
as
cold
as
the
night,
to
penetrate
the
earth
Я
бы
хотел
стать
прозрачной
водой
I
would
like
to
become
clear
water
Приливать
в
океан,
стать
ветром
полей
To
flow
into
the
ocean,
to
become
the
wind
in
the
fields
Уносить
за
собой
всё,
что
грузит
наш
день
To
carry
away
everything
that
burdens
our
day
Быть
холодным
как
ночь,
пробиваться
к
земле
To
be
as
cold
as
the
night,
to
penetrate
the
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Водой
date de sortie
08-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.