Paroles et traduction LIZER - Молодым
Никто
нас
не
услышит
и
никто
нам
не
поможет
No
one
will
hear
us,
and
no
one
will
help
Я
дурак,
если
считаю,
что
другим
не
всё
равно
I'm
a
fool
if
I
think
others
even
care
Мы
с
тобою
так
похожи,
мы
гуляем
по
протоптанной
дороге
We're
so
alike,
you
and
I,
walking
a
well-worn
path
Из
утробы
прямо
в
деревянный
гроб
From
the
womb
straight
into
a
wooden
box
Запомни
меня
молодым
Remember
me
young
Молодым
и
беспечным
Young
and
carefree
Пока
вы
верите
людям
в
ящиках
While
you
trust
the
people
in
the
boxes
Я
вижу
себя
настоящего
I
see
my
true
self
Я
бы
улыбнулся,
но
нет
повода
I
would
smile,
but
there's
no
reason
to
Вроде
не
зима,
но
почему
мне
холодно?
It's
not
winter,
but
why
am
I
so
cold?
Повеси
ещё
немного
на
другом
конце
провода
Hang
on
a
little
longer,
on
the
other
end
of
the
line
Так
одиноко
сейчас
I
feel
so
alone
right
now
Пустота
моих
комнат
такая
же
The
emptiness
of
my
rooms
is
the
same
Как
пустота
в
моей,
в
моей
душе
As
the
emptiness
in
my,
in
my
soul
Я
подкуриваю
сигу
стоя
на
балконе
молча
I
light
a
cigarette,
standing
on
the
balcony
in
silence
Я
молчу,
а
внутри
меня
всё
разрывает
в
клочья
I'm
silent,
but
inside
everything
is
tearing
me
apart
Я
хочу
кричать,
но
не
вижу
даже
в
этом
смысла
I
want
to
scream,
but
I
don't
even
see
the
point
Как
тут
не
стать
самоубийцей?
How
can
I
not
become
suicidal?
Я
кричу
в
глазах,
но
никто
не
слышит
I
scream
with
my
eyes,
but
no
one
hears
Мы
одинокие
герои
старых
и
забытых
книжек
We
are
lonely
heroes
of
old
and
forgotten
books
Кто-то
говорит
по
телевизору
в
программе
Someone
is
talking
on
a
TV
program
Я
так
давно
не
звонил
маме
I
haven't
called
my
mom
in
so
long
Никто
нас
не
услышит
и
никто
нам
не
поможет
No
one
will
hear
us,
and
no
one
will
help
Я
дурак,
если
считаю,
что
другим
не
всё
равно
I'm
a
fool
if
I
think
others
even
care
Мы
с
тобою
так
похожи,
мы
гуляем
по
протоптанной
дороге
We're
so
alike,
you
and
I,
walking
a
well-worn
path
Из
утробы
прямо
в
деревянный
гроб
From
the
womb
straight
into
a
wooden
box
Запомни
меня
молодым
Remember
me
young
Молодым
и
беспечным
Young
and
carefree
Пока
вы
верите
людям
в
ящиках
While
you
trust
the
people
in
the
boxes
Я
вижу
себя
настоящего
I
see
my
true
self
Ветер,
унеси
мои
мысли
отсюда
Wind,
carry
my
thoughts
away
from
here
Замети
моё
прошлое,
вьюга
Notice
my
past,
blizzard
И
оставь
меня
здесь
одного
And
leave
me
here
alone
Мы
строим
свои
космосы
в
коробках
We
build
our
own
cosmoses
in
boxes
И
не
впускаем
остальных
в
свои
сердца
And
don't
let
others
into
our
hearts
Мы
говорим
"люблю",
но
держим
это
в
скобках
We
say
"I
love
you",
but
keep
it
in
parentheses
И
когда
больно,
сами
же
валяемся
в
слезах
And
when
it
hurts,
we
wallow
in
tears
ourselves
Мы
принимаем
доброту
за
слабость
We
mistake
kindness
for
weakness
И
издеваемся
над
теми,
кто
слабей
And
mock
those
who
are
weaker
Мы
живём
Вконтактах,
Инстаграмах
We
live
in
Vkontakte,
Instagram
Может
быть
поэтому
я
не
люблю
людей
Maybe
that's
why
I
don't
like
people
Никто
нас
не
услышит
и
никто
нам
не
поможет
No
one
will
hear
us,
and
no
one
will
help
Я
дурак,
если
считаю,
что
другим
не
всё
равно
I'm
a
fool
if
I
think
others
even
care
Мы
с
тобою
так
похожи,
мы
гуляем
по
протоптанной
дороге
We're
so
alike,
you
and
I,
walking
a
well-worn
path
Из
утробы
прямо
в
деревянный
гроб
From
the
womb
straight
into
a
wooden
box
Запомни
меня
молодым
Remember
me
young
Молодым
и
беспечным
Young
and
carefree
Пока
вы
верите
людям
в
ящиках
While
you
trust
the
people
in
the
boxes
Я
вижу
себя
настоящего
I
see
my
true
self
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Не ангел
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.