LIZER - Молодым - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LIZER - Молодым




Молодым
To the Young Ones
Никто нас не услышит и никто нам не поможет
No one will hear us, and no one will help
Я дурак, если считаю, что другим не всё равно
I'm a fool if I think others even care
Мы с тобою так похожи, мы гуляем по протоптанной дороге
We're so alike, you and I, walking a well-worn path
Из утробы прямо в деревянный гроб
From the womb straight into a wooden box
Запомни меня молодым
Remember me young
Молодым и беспечным
Young and carefree
Пока вы верите людям в ящиках
While you trust the people in the boxes
Я вижу себя настоящего
I see my true self
Я бы улыбнулся, но нет повода
I would smile, but there's no reason to
Вроде не зима, но почему мне холодно?
It's not winter, but why am I so cold?
Повеси ещё немного на другом конце провода
Hang on a little longer, on the other end of the line
Так одиноко сейчас
I feel so alone right now
Пустота моих комнат такая же
The emptiness of my rooms is the same
Как пустота в моей, в моей душе
As the emptiness in my, in my soul
Я подкуриваю сигу стоя на балконе молча
I light a cigarette, standing on the balcony in silence
Я молчу, а внутри меня всё разрывает в клочья
I'm silent, but inside everything is tearing me apart
Я хочу кричать, но не вижу даже в этом смысла
I want to scream, but I don't even see the point
Как тут не стать самоубийцей?
How can I not become suicidal?
Я кричу в глазах, но никто не слышит
I scream with my eyes, but no one hears
Мы одинокие герои старых и забытых книжек
We are lonely heroes of old and forgotten books
Кто-то говорит по телевизору в программе
Someone is talking on a TV program
Я так давно не звонил маме
I haven't called my mom in so long
Никто нас не услышит и никто нам не поможет
No one will hear us, and no one will help
Я дурак, если считаю, что другим не всё равно
I'm a fool if I think others even care
Мы с тобою так похожи, мы гуляем по протоптанной дороге
We're so alike, you and I, walking a well-worn path
Из утробы прямо в деревянный гроб
From the womb straight into a wooden box
Запомни меня молодым
Remember me young
Молодым и беспечным
Young and carefree
Пока вы верите людям в ящиках
While you trust the people in the boxes
Я вижу себя настоящего
I see my true self
Ветер, унеси мои мысли отсюда
Wind, carry my thoughts away from here
Замети моё прошлое, вьюга
Notice my past, blizzard
И оставь меня здесь одного
And leave me here alone
Мы строим свои космосы в коробках
We build our own cosmoses in boxes
И не впускаем остальных в свои сердца
And don't let others into our hearts
Мы говорим "люблю", но держим это в скобках
We say "I love you", but keep it in parentheses
И когда больно, сами же валяемся в слезах
And when it hurts, we wallow in tears ourselves
Мы принимаем доброту за слабость
We mistake kindness for weakness
И издеваемся над теми, кто слабей
And mock those who are weaker
Мы живём Вконтактах, Инстаграмах
We live in Vkontakte, Instagram
Может быть поэтому я не люблю людей
Maybe that's why I don't like people
Никто нас не услышит и никто нам не поможет
No one will hear us, and no one will help
Я дурак, если считаю, что другим не всё равно
I'm a fool if I think others even care
Мы с тобою так похожи, мы гуляем по протоптанной дороге
We're so alike, you and I, walking a well-worn path
Из утробы прямо в деревянный гроб
From the womb straight into a wooden box
Запомни меня молодым
Remember me young
Молодым и беспечным
Young and carefree
Пока вы верите людям в ящиках
While you trust the people in the boxes
Я вижу себя настоящего
I see my true self






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.