LJ feat. Donny - Cadencee - traduction des paroles en allemand

Cadencee - LJ traduction en allemand




Cadencee
Kadenz
It Crazy Because Everyone Keep Asking What′s On Mind?
Es ist verrückt, weil jeder fragt, was mir durch den Kopf geht
When I Don't Say Nothing They Be At Me,
Wenn ich nichts sage, gehen sie mir auf die Nerven,
This One Of Them Where Tracks I Explain it
Das hier ist einer dieser Tracks, wo ich alles erkläre
So Much pressure But I asked for this
So viel Druck, aber ich habe darum gebeten
Haven′t slept in months yea I got a bad back from this
Seit Monaten kein Schlaf, ja, ich habe deswegen Rückenschmerzen
Lifting Up Spirits every morning they ware off
Jeden Morgen hebe ich die Stimmung, aber sie verfliegt
Never dive to deep I dont wanna sink us all (Yeah)
Ich gehe nie zu tief, will uns nicht alle untergehen lassen (Yeah)
So The smiles get fabricated
Also werden die Lächeln künstlich
Everyone calling my phone acting just like I made it
Alle rufen mich an und tun so, als hätte ich es geschafft
They didn't belive until I switched up the caidence
Sie haben nicht geglaubt, bis ich den Rhythmus geändert habe
10k streams and We on a radio station
10k Streams und wir sind im Radio
I mean I'm Just so focused I came for the chip
Ich bin einfach so fokussiert, ich kam für den Erfolg
The Team so official we can not miss
Das Team so professionell, wir können nicht verlieren
Mentality high talking just high as a blimp
Mentalität hoch, rede nur so hoch wie ein Zeppelin
Once we get the chicken promise it′s gon lobster with shrimp
Sobald wir das Geld haben, gibt es Hummer mit Garnelen
Only car test gon be Elliot (Tidal)
Einziges Auto, das getestet wird, ist Elliot (Tidal)
For those who believing I promise I promise I aint failin′ em
Für die, die dran glauben, verspreche ich, dass ich sie nicht im Stich lasse
Laughin at the competition they look like Ced & Em
Lache über die Konkurrenz, sie sehen aus wie Ced & Em
The team need picks & Me Rob Settin' em (Blackcarlife)
Das Team braucht Pickups & ich, Rob, stelle sie bereit (Blackcarlife)
No time for no slacking no time for no lacking
Keine Zeit für Faulheit, keine Zeit für Schwäche
I started a business and promise that I didn′t need backing
Ich habe ein Unternehmen gegründet und brauchte kein Startkapital
I'm Demanding demanding I′m tired of asking
Ich fordere, fordere, ich habe es satt zu bitten
Organic Organic Organic traction
Organisch, organisch, organische Anziehung
See my Old crushes listen in pretend that they get it then
Meine alten Schwärmereien hören zu und tun so, als verstünden sie es
See who I'm lovin & see what they missin So
Sehen, wen ich liebe & was sie verpassen Also
They step my DM′s & decide to leave the digits
Sie schreiben mir und hinterlassen ihre Nummer
At the concert still make her pay just for a ticket
Auf dem Konzert muss sie trotzdem für ihr Ticket zahlen
See I'm a different type dude with some different type rules
Ich bin ein anderer Typ mit anderen Regeln
Wasn't there day One So I′m taxin′ day Two
Warst du nicht von Anfang an dabei, also verlang ich Gebühren ab Tag zwei
I'm a different type dude with some different type rules
Ich bin ein anderer Typ mit anderen Regeln
Wasn′t there day One So I'm taxin′ day Two (I have To)
Warst du nicht von Anfang an dabei, also verlang ich Gebühren ab Tag zwei (Ich muss)
So Much pressure But I asked for this
So viel Druck, aber ich habe darum gebeten
Haven't slept in months yea I got a bad back from this
Seit Monaten kein Schlaf, ja, ich habe deswegen Rückenschmerzen
Lifting Up Spirits every morning they ware off
Jeden Morgen hebe ich die Stimmung, aber sie verfliegt
Never dive to deep I dont wanna sink us all (Yea) Promise!
Ich gehe nie zu tief, will uns nicht alle untergehen lassen (Ja) Versprochen!
So The smiles get fabricated
Also werden die Lächeln künstlich
Everyone calling my phone acting just like I made it
Alle rufen mich an und tun so, als hätte ich es geschafft
They didn′t belive until I switched up the caidence (Yeah)
Sie haben nicht geglaubt, bis ich den Rhythmus geändert habe (Ja)
Til I switched up the cadence (Yeah)
Bis ich den Rhythmus geändert habe (Ja)
Til I Switch up the cadence
Bis ich den Rhythmus geändert habe
Til I Switch up the cad'
Bis ich den Rhythmus geändert hab'
Til I Switch up the
Bis ich den Rhythmus änder
You Disrespect the logo I consider that treason (I do)
Du respektierst das Logo nicht, für mich ist das Verrat (Ich tu's)
The Movement so organic I might go vegan (Its Just Music!)
Die Bewegung so organisch, ich werde vielleicht Veganer (Es ist nur Musik!)
I Always had the lyric had to add that season
Ich hatte schon immer die Lyrics, musste nur die Würze hinzufügen
Then I added a title to it feel like I'm leasin
Dann gab ich dem Ganzen einen Titel, fühlte mich wie beim Leasing
See I be Ceo flexin′ like he aint know
Ich bin der CEO, gebe vor, als wüsste er es nicht
Drive push to start cameras on me like a TV Show
Fahre Push-to-Start, Kameras auf mich wie eine TV-Show
Hard Work & Dedication mixed with elevation
Harte Arbeit & Hingabe gemischt mit Weiterentwicklung
Working all day no time for vacation
Arbeite den ganzen Tag, keine Zeit für Urlaub
You See we kept our mind on greatness faith in up above
Wir haben unseren Fokus auf Größe gelegt, vertrauen auf das Höhere
I′m Leanin' on my team the ones I trust
Ich verlasse mich auf mein Team, diejenigen, denen ich vertraue
You see I′m Movin' You see We Movin′ as one... You see We Movin' as one
Du siehst, ich bewege mich Du siehst, wir bewegen uns als Einheit... Du siehst, wir bewegen uns als Einheit
Movin′ as one
Bewegen uns als Einheit
So Much pressure But I asked for this (Its Just Music)
So viel Druck, aber ich habe darum gebeten (Es ist nur Musik)
Haven't slept in months yea I got a
Seit Monaten kein Schlaf, ja, ich habe
Bad back from this (Its Just Music)
Rückenschmerzen deswegen (Es ist nur Musik)
Lifting Up Spirits every morning they ware off
Jeden Morgen hebe ich die Stimmung, aber sie verfliegt
Never dive to deep I dont wanna sink us all (Yea)
Ich gehe nie zu tief, will uns nicht alle untergehen lassen (Ja)
So The smiles get fabricated
Also werden die Lächeln künstlich
Everyone calling my phone acting just like I made it
Alle rufen mich an und tun so, als hätte ich es geschafft
They didn't belive until I switched up the caidence (Yeah)
Sie haben nicht geglaubt, bis ich den Rhythmus geändert habe (Ja)
Til′ I switched up the cadence
Bis ich den Rhythmus geändert habe
Til′ I switched up the cadence (Til' I Til′ I)
Bis ich den Rhythmus geändert habe (Bis ich Bis ich)
Til' I switched up the cadence (Til′ I, Til' I, Til′ I Til' I)
Bis ich den Rhythmus geändert habe (Bis ich, Bis ich, Bis ich Bis ich)
Father thank you for this meal
Vater, ich danke dir für diese Mahlzeit
Can you please get me a deal
Kannst du mir bitte einen Deal besorgen
I've been struggling for real
Ich kämpfe wirklich
Get my mother to the hills
Bring meine Mutter in die Hills
Buy my girl a set of wheels,
Kauf meinem Mädchen ein Auto,
Got talent flow is crazy
Habe Talent, mein Flow ist krass
Not rich its amazes me
Bin nicht reich, es erstaunt mich
Put my chips on the table
Setze meine Chips auf den Tisch
It′s just music just the label
Es ist nur Musik, nur das Label
On the radio Next it′s cable
Im Radio, als Nächstes Kabel
Food Network sign the papers
Food Network, unterschreib die Papiere
It's the chef many flavors
Ich bin der Koch, viele Geschmacksrichtungen
Try my best to avoid haters
Versuche, Hasser zu meiden
Need my cake with 7 layers
Brauche meinen Kuchen mit sieben Schichten
Need a lake and several acres
Brauche einen See und ein paar Hektar
Yeaah Ima whole mood,
Yeaah, ich bin eine ganze Stimmung,
Never shopped at Whole Foods
War noch nie bei Whole Foods einkaufen
Gotta Thank Mama for that soul food
Muss Mama für das Soul Food danken
You got dreams, don′t let a hater hold you
Du hast Träume, lass dich von keinem Hater aufhalten
(You got dreams, don't let a hater hold you! Its Just Music)
(Du hast Träume, lass dich von keinem Hater aufhalten! Es ist nur Musik)
So Much pressure But I asked for this (Its Just Music)
So viel Druck, aber ich habe darum gebeten (Es ist nur Musik)
Haven′t slept in months yea I got a
Seit Monaten kein Schlaf, ja, ich habe
Bad back from this (Its Just Music)
Rückenschmerzen deswegen (Es ist nur Musik)
Lifting Up Spirits every morning they ware off
Jeden Morgen hebe ich die Stimmung, aber sie verfliegt
Never dive to deep I dont wanna sink us all (Yea)
Ich gehe nie zu tief, will uns nicht alle untergehen lassen (Ja)
So The smiles get fabricated
Also werden die Lächeln künstlich
Everyone calling my phone acting just like I made it
Alle rufen mich an und tun so, als hätte ich es geschafft
They didn't belive until I switched up the caidence (Yeah)
Sie haben nicht geglaubt, bis ich den Rhythmus geändert habe (Ja)
Til I switched up the caidence
Bis ich den Rhythmus geändert habe
Til I switched up the caidence
Bis ich den Rhythmus geändert habe
Til I switched up the caidence
Bis ich den Rhythmus geändert habe
(Til′ I, Til' I, Til' I, Til′ I, Til′ I, Til' I)
(Bis ich, Bis ich, Bis ich, Bis ich, Bis ich, Bis ich)
You Disrespect the logo I consider that treason
Du respektierst das Logo nicht, für mich ist das Verrat
The Movement so organic I might go vegan
Die Bewegung so organisch, ich werde vielleicht Veganer
I Always had the lyric had to add that season
Ich hatte schon immer die Lyrics, musste nur die Würze hinzufügen
Then I added a title to it feel like I′m leasin
Dann gab ich dem Ganzen einen Titel, fühlte mich wie beim Leasing
See I be Ceo
Ich bin der CEO





Writer(s): Donovan "donny" Rodgers, Larry “lj” Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.